pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

6406–6420 of 9231 words

WordRootPart of speechMeaning
לְהַפְלִיגlehafligפ - ל - גVerb – hif'ilto depart (by ship, boat), to sail; to exaggerate
לְהִיפָּלֵגlehipalegפ - ל - גVerb – nif'alto diverge (of views, opinions etc.) (lit.)
פְּלָגplag-Noun – masculinespark plug
פְּלָדָהpladaפ - ל - דNoun – ktala pattern, femininesteel
פֶּלַחpelachפ - ל - חNoun – ketel pattern, masculineslice (of a fruit or pie); share (of a market, industry etc.)
פּוּלְחָןpulchanפ - ל - חNounrite, religious ritual, sacrament; cult, worship
לְפַלֵּחַlefaleachפ - ל - חVerb – pi'elto cut, to penetrate, to puncture; to plow, to till land; to slice (a fruit, etc.)
לִפְלוֹחַlifloachפ - ל - חVerb – pa'alto plow (archaic); to cut, to penetrate (lit.)
פָּלִיטpalitפ - ל - טNoun – katil pattern, masculinerefugee
לְהִיפָּלֵטlehipaletפ - ל - טVerb – nif'alto be printed out, output; to be discharged (of a bullet); to escape (of words)
לִפְלוֹטliflotפ - ל - טVerb – pa'alto emit, to output; to print (about a printer)
לְהַפְלִיטlehaflitפ - ל - טVerb – hif'ilto blurt out, to let slip (words); to eject
פֶּלֶטpeletפ - ל - טNoun – ketel pattern, masculineoutput (computing)
אַפְלָיָהaflayaפ - ל - הNoun – aktala pattern, femininediscrimination
הַפְלָיָהhaflayaפ - ל - הNoun – haktala pattern, femininediscrimination (against someone)
  • <<
  • <
  • 424
  • 425
  • 426
  • 427
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: