Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
לְפַלֵּחַ | פ - ל - ח | Verb – pi'el | to cut, to penetrate, to puncture; to plow, to till land; to slice (a fruit, etc.) |
לִפְלוֹחַ | פ - ל - ח | Verb – pa'al | to plow (archaic); to cut, to penetrate (lit.) |
פָּלִיט | פ - ל - ט | Noun – katil pattern, masculine | refugee |
לְהִיפָּלֵט | פ - ל - ט | Verb – nif'al | to be printed out, output; to be discharged (of a bullet); to escape (of words) |
לִפְלוֹט | פ - ל - ט | Verb – pa'al | to emit, to output; to print (about a printer) |
לְהַפְלִיט | פ - ל - ט | Verb – hif'il | to blurt out, to let slip (words); to eject |
פֶּלֶט | פ - ל - ט | Noun – ketel pattern, masculine | output (computing) |
אַפְלָיָה | פ - ל - ה | Noun – aktala pattern, feminine | discrimination |
הַפְלָיָה | פ - ל - ה | Noun – haktala pattern, feminine | discrimination (against someone) |
לִפְלוֹת | פ - ל - ה | Verb – pa'al | to delouse, to rid of lice |
לְהַפְלוֹת | פ - ל - ה | Verb – hif'il | to discriminate (against someone) |
פֶּלֶךְ | פ - ל - ך | Noun – ketel pattern, masculine | area, region, shire |
תְּפִילָּה | פ - ל - ל | Noun – tkilla pattern, feminine | prayer |
לְהִתְפַּלֵּל | פ - ל - ל | Verb – hitpa'el | to pray |
פְּלִילִי | פ - ל - ל | Adjective – ktili pattern | criminal, illegal |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."