| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| לִנְגּוֹחַlingoach | נ - ג - ח | Verb – pa'al | to butt, to gore, to ram |
| נַגָּחnagach | נ - ג - ח | Adjective – kattal pattern | goring, prone to goring |
| נִיגּוּחַniguach | נ - ג - ח | Noun – kittul pattern, masculine | goading, taunting; goring, ramming |
| נִיגּוּןnigun | נ - ג - ן | Noun – kittul pattern, masculine | melody, tune; playing (music) |
| נַגָּןnagan | נ - ג - ן | Noun – kattal pattern, masculine | music player; musician |
| לְנַגֵּןlenagen | נ - ג - ן | Verb – pi'el | to play music (a musical instrument) (ב-) |
| לְהִתְנַגֵּןlehitnagen | נ - ג - ן | Verb – hitpa'el | to be played (about music) |
| נְגִינָהnegina | נ - ג - ן | Noun – ktila pattern, feminine | playing (music); stress, accentuation (grammar, rare) |
| לִנְגּוֹסlingos | נ - ג - ס | Verb – pa'al | to bite, to nibble, to eat into |
| מַגָּעmaga | נ - ג - ע | Noun – miktal pattern, masculine | contact |
| לְהַגִּיעַlehagia | נ - ג - ע | Verb – hif'il | to arrive, to come, to reach |
| לְהִינָּגַעlehinaga | נ - ג - ע | Verb – nif'al | to be touched |
| לָגַעַתlaga'at | נ - ג - ע | Verb – pa'al | to touch (ב־) |
| לְנַגֵּעַlenagea | נ - ג - ע | Verb – pi'el | to infect, to afflict (biblical) |
| נֶגַעnega | נ - ג - ע | Noun – ketel pattern, masculine | affliction, scourge |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."