Verb – HITPA'EL
Root: פ - ר - שׁ
The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.
Click the speaker icon next to any Hebrew form to hear its pronunciation.
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מִתְפָּרֵשׁ mitparesh I am / you m. sg. are / he / it is interpreted | 🔊 מִתְפָּרֶשֶׁת mitpareshet I am / you f. sg. are / she / it is interpreted | 🔊 מִתְפָּרְשִׁים mitparshim we / you m. pl. / they m. are interpreted | 🔊 מִתְפָּרְשׁוֹת mitparshot we / you f. pl. / they f. are interpreted | |
| Past tense | 1st | 🔊 הִתְפָּרַשְׁתִּי hitparashti I was interpreted | 🔊 הִתְפָּרַשְׁנוּ hitparashnu we were interpreted | ||
| 2nd | 🔊 הִתְפָּרַשְׁתָּ hitparashta you m. sg. were interpreted | 🔊 הִתְפָּרַשְׁתְּ hitparasht you f. sg. were interpreted | 🔊 הִתְפָּרַשְׁתֶּם hitparashtem you m. pl. were interpreted The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִתְפָּרַשְׁתֶּם hitparashtem | 🔊 הִתְפָּרַשְׁתֶּן hitparashten you f. pl. were interpreted The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִתְפָּרַשְׁתֶּן hitparashten | |
| 3rd | 🔊 הִתְפָּרֵשׁ hitparesh he / it was interpreted | 🔊 הִתְפָּרְשָׁה hitparsha she / it was interpreted | 🔊 הִתְפָּרְשׁוּ hitparshu they were interpreted | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אֶתְפָּרֵשׁ etparesh I will be interpreted | 🔊 נִתְפָּרֵשׁ nitparesh we will be interpreted | ||
| 2nd | 🔊 תִּתְפָּרֵשׁ titparesh you m. sg. will be interpreted | 🔊 תִּתְפָּרְשִׁי titparshi you f. sg. will be interpreted | 🔊 תִּתְפָּרְשׁוּ titparshu you m. pl. will be interpreted | 🔊 תִּתְפָּרֵשְׁנָה titpareshna you f. pl. will be interpreted In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תִּתְפָּרְשׁוּ titparshu | |
| 3rd | 🔊 יִתְפָּרֵשׁ yitparesh he / it will be interpreted | 🔊 תִּתְפָּרֵשׁ titparesh she / it will be interpreted | 🔊 יִתְפָּרְשׁוּ yitparshu they m. will be interpreted | 🔊 תִּתְפָּרֵשְׁנָה titpareshna they f. will be interpreted In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יִתְפָּרְשׁוּ yitparshu | |
| Imperative | 🔊 הִתְפָּרֵשׁ! hitparesh! (to a man) be interpreted! | 🔊 הִתְפָּרְשִׁי! hitparshi! (to a woman) be interpreted! | 🔊 הִתְפָּרְשׁוּ! hitparshu! (to men) be interpreted! | 🔊 הִתְפָּרֵשְׁנָה! hitpareshna! (to women) be interpreted! In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 הִתְפָּרְשׁוּ! hitparshu! | |
| Infinitive | 🔊 לְהִתְפָּרֵשׁ lehitparesh to be interpreted | ||||
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| 🔊 הֶפְרֵשׁhefresh | פ - ר - שׁ | Noun – hektel pattern, masculine | difference (arithmetics); secretion (biology); allowance, contribution (finance) |
| 🔊 הַפְרָשָׁהhafrasha | פ - ר - שׁ | Noun – haktala pattern, feminine | secretion, secreting (biology); allowance, provision (of funds) |
| 🔊 פֵּירוּשׁperush | פ - ר - שׁ | Noun – kittul pattern, masculine | meaning; interpretation |
| 🔊 פָּרוּשׁparush | פ - ר - שׁ | Adjective – katul pattern | ascetic; secluded, isolated (lit.) |
| 🔊 פְּרִישָׁהprisha | פ - ר - שׁ | Noun – ktila pattern, feminine | retirement; seclusion |
| 🔊 פְּרִישׁוּתprishut | פ - ר - שׁ | Noun – feminine | asceticism |
| 🔊 פָּרָשׁparash | פ - ר - שׁ | Noun – kattal pattern, masculine | horse rider, equestrian; knight (chess) |
| 🔊 פֶּרֶשׁperesh | פ - ר - שׁ | Noun – ketel pattern, masculine | dung, feces |
| 🔊 לִפְרוֹשׁlifrosh | פ - ר - שׁ | Verb – pa'al | to leave, to quit; to retire |
| 🔊 לְפָרֵשׁlefaresh | פ - ר - שׁ | Verb – pi'el | to interpret, to explain |
| 🔊 לְהַפְרִישׁlehafrish | פ - ר - שׁ | Verb – hif'il | to allocate, to separate; to secrete (biology, anatomy) |
| 🔊 פָּרָשָׁהparasha | פ - ר - שׁ | Noun – kattala pattern, feminine | matter, affair, issue; weekly section of the Torah (Judaism) |
| 🔊 פַּרְשָׁןparshan | פ - ר - שׁ | Noun – katlan pattern, masculine | commentator |
| 🔊 פַּרְשָׁנוּתparshanut | פ - ר - שׁ | Noun – feminine | commentary, explanation; exegesis; interpretation |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."