pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְאַבֵּד https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: א - ב - ד

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

perder, arruinar

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאַבֵּד
me'abed
m. pierdo(-es,-e)
מְאַבֶּדֶת
me'abedet
f. pierdo(-es,-e)
מְאַבְּדִים
me'abdim
m. perdemos(-erdéis,-ierden)
מְאַבְּדוֹת
me'abdot
f. perdemos(-erdéis,-ierden)
Pasado1ª
אִבַּדְתִּי ~ איבדתי
ibadeti
perdí
אִבַּדְנוּ ~ איבדנו
ibadnu
perdimos
2ª
אִבַּדְתָּ ~ איבדת
ibadeta
m. perdiste
אִבַּדְתְּ ~ איבדת
ibadet
f. perdiste
אִבַּדְתֶּם ~ איבדתם
ibadetem
m. perdisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִבַּדְתֶּם ~ איבדתם ibadetem
אִבַּדְתֶּן ~ איבדתן
ibadeten
f. perdisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִבַּדְתֶּן ~ איבדתן ibadeten
3ª
אִבֵּד ~ איבד
ibed
él perdió
אִבְּדָה ~ איבדה
ibda
ella perdió
אִבְּדוּ ~ איבדו
ibdu
perdieron
Futuro1ª
אֲאַבֵּד
a'abed
perderé
נְאַבֵּד
ne'abed
perderemos
2ª
תְּאַבֵּד
te'abed
m. perderás
תְּאַבְּדִי
te'abdi
f. perderás
תְּאַבְּדוּ
te'abdu
m. perderéis
תְּאַבֵּדְנָה
te'abedna
f. perderéis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאַבְּדוּ te'abdu
3ª
יְאַבֵּד
ye'abed
él perderá
תְּאַבֵּד
te'abed
ella perderá
יְאַבְּדוּ
ye'abdu
ellos perderán
תְּאַבֵּדְנָה
te'abedna
ellas perderán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאַבְּדוּ ye'abdu
Imperativo
אַבֵּד!‏
abed!
(a un hombre) pierde!
אַבְּדִי!‏
abdi!
(a una mujer) pierde!
אַבְּדוּ!‏
abdu!
(a los hombres) perded!
אַבֵּדְנָה!‏
abedna!
(a los mujeres) perded!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
אַבְּדוּ!‏ abdu!
Infinitivo
לְאַבֵּד
le'abed
perder

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאֻבָּד ~ מאובד
me'ubad
m. soy (eres, es) perdido
מְאֻבֶּדֶת ~ מאובדת
me'ubedet
f. soy (eres, es) perdida
מְאֻבָּדִים ~ מאובדים
me'ubadim
m. somos (sois, son) perdidos
מְאֻבָּדוֹת ~ מאובדות
me'ubadot
f. somos (sois, son) perdidas
Pasado1ª
אֻבַּדְתִּי ~ אובדתי
ubadeti
fui perdido(-a)
אֻבַּדְנוּ ~ אובדנו
ubadnu
fuimos perdidos(-as)
2ª
אֻבַּדְתָּ ~ אובדת
ubadeta
m. fuiste perdido
אֻבַּדְתְּ ~ אובדת
ubadet
f. fuiste perdida
אֻבַּדְתֶּם ~ אובדתם
ubadetem
m. fuisteis perdidos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻבַּדְתֶּם ~ אובדתם ubadetem
אֻבַּדְתֶּן ~ אובדתן
ubadeten
f. fuisteis perdidas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻבַּדְתֶּן ~ אובדתן ubadeten
3ª
אֻבַּד ~ אובד
ubad
él fue perdido
אֻבְּדָה ~ אובדה
ubda
ella fue perdida
אֻבְּדוּ ~ אובדו
ubdu
fueron perdidos(-as)
Futuro1ª
אֲאֻבַּד ~ אאובד
a'ubad
seré perdido(-a)
נְאֻבַּד ~ נאובד
ne'ubad
seremos perdidos(-as)
2ª
תְּאֻבַּד ~ תאובד
te'ubad
m. serás perdido
תְּאֻבְּדִי ~ תאובדי
te'ubdi
f. serás perdida
תְּאֻבְּדוּ ~ תאובדו
te'ubdu
m. seréis perdidos
תְּאֻבַּדְנָה ~ תאובדנה
te'ubadna
f. seréis perdidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאֻבְּדוּ ~ תאובדו te'ubdu
3ª
יְאֻבַּד ~ יאובד
ye'ubad
él será perdido
תְּאֻבַּד ~ תאובד
te'ubad
ella será perdida
יְאֻבְּדוּ ~ יאובדו
ye'ubdu
ellos serán perdidos
תְּאֻבַּדְנָה ~ תאובדנה
te'ubadna
ellas serán perdidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאֻבְּדוּ ~ יאובדו ye'ubdu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
לֶאֱבוֹד
le'evod
א - ב - דVerbo – pa'alperderse, desviarse, perecer
לְהֵיאָבֵד
lehe'aved
א - ב - דVerbo – nif'alperderse, perecer
לְהַאֲבִיד
leha'avid
א - ב - דVerbo – hif'ildestruir, demoler, causar una pérdida total
לְהִתְאַבֵּד
lehit'abed
א - ב - דVerbo – hitpa'elsuicidarse
אֲבֵדָה
aveda
א - ב - דSustantivo – modelo ktela, femeninopérdida
אֲבַדּוֹן
avadon
א - ב - דSustantivodestrucción, devastación
אָבוּד
avud
א - ב - דAdjetivo – modelo katulperdido; desesperado
אֲבֵידָה
aveda
א - ב - דSustantivo – modelo ktela, femeninopérdida; (en plural) bajas, pérdidas
אִיבּוּד
ibud
א - ב - דSustantivo – modelo kittul, masculinopérdida, desaparición
הִתְאַבְּדוּת
hit'abdut
א - ב - דSustantivo – modelo hitkattlut, femeninosuicidio
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: