pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְבַייֵּן https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ב - י - ן

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

Traducción

interpolar (matemáticas)

🔊 ¡Nuevo! Escucha la pronunciación de cada forma

Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מְבַיֵּן ~ מביין
mevayen
m. interpolo(-as,-a)
🔊 מְבַיֶּנֶת ~ מביינת
mevayenet
f. interpolo(-as,-a)
🔊 מְבַיְּנִים ~ מביינים
mevaynim
m. interpolamos(-áis,-an)
🔊 מְבַיְּנוֹת ~ מביינות
mevaynot
f. interpolamos(-áis,-an)
Pasado1ª
🔊 בִּיַּנְתִּי ~ ביינתי
biyanti
interpolé
🔊 בִּיַּנּוּ ~ ביינו
biyannu
interpolamos
2ª
🔊 בִּיַּנְתָּ ~ ביינת
biyanta
m. interpolaste
🔊 בִּיַּנְתְּ ~ ביינת
biyant
f. interpolaste
🔊 בִּיַּנְתֶּם ~ ביינתם
biyantem
m. interpolasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 בִּיַּנְתֶּם ~ ביינתם biyantem
🔊 בִּיַּנְתֶּן ~ ביינתן
biyanten
f. interpolasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 בִּיַּנְתֶּן ~ ביינתן biyanten
3ª
🔊 בִּיֵּן ~ ביין
biyen
él interpoló
🔊 בִּיְּנָה ~ ביינה
biyna
ella interpoló
🔊 בִּיְּנוּ ~ ביינו
biynu
interpolaron
Futuro1ª
🔊 אֲבַיֵּן ~ אביין
avayen
interpolaré
🔊 נְבַיֵּן ~ נביין
nevayen
interpolaremos
2ª
🔊 תְּבַיֵּן ~ תביין
tevayen
m. interpolarás
🔊 תְּבַיְּנִי ~ תבייני
tevayni
f. interpolarás
🔊 תְּבַיְּנוּ ~ תביינו
tevaynu
m. interpolaréis
🔊 תְּבַיֵּנָּה ~ תביינה
tevayenna
f. interpolaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תְּבַיְּנוּ ~ תביינו tevaynu
3ª
🔊 יְבַיֵּן ~ יביין
yevayen
él interpolará
🔊 תְּבַיֵּן ~ תביין
tevayen
ella interpolará
🔊 יְבַיְּנוּ ~ יביינו
yevaynu
ellos interpolarán
🔊 תְּבַיֵּנָּה ~ תביינה
tevayenna
ellas interpolarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יְבַיְּנוּ ~ יביינו yevaynu
Imperativo
🔊 בַּיֵּן!‏ ~ ביין!‏
bayen!
(a un hombre) interpola!
🔊 בַּיְּנִי!‏ ~ בייני!‏
bayni!
(a una mujer) interpola!
🔊 בַּיְּנוּ!‏ ~ ביינו!‏
baynu!
(a los hombres) interpolad!
🔊 בַּיֵּנָּה!‏ ~ ביינה!‏
bayenna!
(a los mujeres) interpolad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 בַּיְּנוּ!‏ ~ ביינו!‏ baynu!
Infinitivo
🔊 לְבַיֵּן ~ לביין
levayen
interpolar
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
🔊 בִּיּוּןbiyunב - י - ןSustantivo – modelo kittul, masculinoespionaje, servicio de inteligencia; interpolación (matemáticas)
🔊 לְבוֹנֵןlevonenב - י - ןVerbo – pi'elsuperentender, vigilar
🔊 לְהָבִיןlehavinב - י - ןVerbo – hif'ilentender
🔊 לְהִתְבּוֹנֵןlehitbonenב - י - ןVerbo – hitpa'elmirar, contemplar (ב-)
🔊 בִּינָהbinaב - י - ןSustantivo – modelo ktila, femeninocomprensión, inteligencia, sabiduría
🔊 הֲבָנָהhavanaב - י - ןSustantivo – modelo haktala, femeninocomprensión
🔊 הִתְבּוֹנְנוּתhitbonenutב - י - ןSustantivo – modelo hitkattlut, femeninocontemplación, observación
🔊 כַּמּוּבָןkamuvan-Adverbiopor cierto, por supuesto
🔊 מוּבָןmuvanב - י - ןSustantivo – modelo muktal, masculinosignificado, sentido
🔊 נָבוֹןnavonב - י - ןAdjetivo – modelo niktalsabio, inteligente; vale la pena
🔊 תְּבוּנָהtvunaב - י - ןSustantivo – modelo tkula, femeninocomprensión; sabiduría, inteligencia; razón
🔊 תּוֹבָנָהtovanaב - י - ןSustantivo – femeninorevelación, visión
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: