pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Inflexión de תִּכְתּוֹבֶת https://www.pealim.com

Sustantivo – modelo tiktolet, femenino

Raíz: כ - ת - ב

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

correspondencia, intercambio de correo

Formas sin sufijos pronominales

SingularPlural
Estado absoluto
תִּכְתֹּבֶת ~ תכתובת
tijtovet
correspondencia
תִּכְתּוֹבוֹת
tijtovot
correspondencias
Estado constructo
תִּכְתֹּבֶת־ ~ תכתובת־
tijtovet-
correspondencia de ...
תִּכְתּוֹבוֹת־
tijtovot-
correspondencias de ...

Formas con sufijos pronominales

númeroPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Singular1ª
תִּכְתָּבְתִּי ~ תכתובתי
tijtovti
mi correspondencia
תִּכְתָּבְתֵּנוּ ~ תכתובתנו
tijtovtenu
nuestra correspondencia
2ª
תִּכְתָּבְתְּךָ ~ תכתובתך
tijtovteja
tu m. correspondencia
תִּכְתָּבְתֵּךְ ~ תכתובתך
tijtovtej
tu f. correspondencia
תִּכְתָּבְתְּכֶם ~ תכתובתכם
tijtovtejem
vuestra m. correspondencia
תִּכְתָּבְתְּכֶן ~ תכתובתכן
tijtovtejen
vuestra f. correspondencia
3ª
תִּכְתָּבְתּוֹ ~ תכתובתו
tijtovto
su m. s. correspondencia
תִּכְתָּבְתָּהּ ~ תכתובתה
tijtovta(h)
su f. s. correspondencia
תִּכְתָּבְתָּם ~ תכתובתם
tijtovtam
su m. p. correspondencia
תִּכְתָּבְתָּן ~ תכתובתן
tijtovtan
su f. p. correspondencia
Plural1ª
תִּכְתּוֹבוֹתַי ~ תכתובותיי
tijtovotay
mis correspondencias
תִּכְתּוֹבוֹתֵינוּ
tijtovoteynu
nuestras correspondencias
2ª
תִּכְתּוֹבוֹתֶיךָ
tijtovoteja
tus m. correspondencias
תִּכְתּוֹבוֹתַיִךְ ~ תכתובותייך
tijtovotayij
tus f. correspondencias
תִּכְתּוֹבוֹתֵיכֶם
tijtovoteyjem
vuestras m. correspondencias
תִּכְתּוֹבוֹתֵיכֶן
tijtovoteyjen
vuestras f. correspondencias
3ª
תִּכְתּוֹבוֹתָיו
tijtovotav
sus m. s. correspondencias
תִּכְתּוֹבוֹתֶיהָ
tijtovoteha
sus f. s. correspondencias
תִּכְתּוֹבוֹתֵיהֶם
tijtovoteyhem
sus m. p. correspondencias
תִּכְתּוֹבוֹתֵיהֶן
tijtovoteyhen
sus f. p. correspondencias
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַכְתָּבָה
hajtava
כ - ת - בSustantivo – modelo haktala, femeninodictado (en escuela)
הִתְכַּתְּבוּת
hitkatvut
כ - ת - בSustantivo – modelo hitkattlut, femeninocorrespondencia (por correo)
כִּיתּוּב
kituv
כ - ת - בSustantivo – modelo kittul, masculinoinscripción
כַּתָּב
katav
כ - ת - בSustantivo – modelo kattal, masculinoreportero, periodista
כְּתָב
ktav
כ - ת - בSustantivo – modelo ktal, masculinoescritura
לִכְתּוֹב
lijtov
כ - ת - בVerbo – pa'alescribir
לְהִיכָּתֵב
lehikatev
כ - ת - בVerbo – nif'alescribirse, ser escrito
לְכַתֵּב
lejatev
כ - ת - בVerbo – pi'eldirigirse (a alguien); poner en el campo de dirección (jerga informática); grabar
לְהַכְתִּיב
lehajtiv
כ - ת - בVerbo – hif'ildictar
לְהִתְכַּתֵּב
lehitkatev
כ - ת - בVerbo – hitpa'elcorresponderse, tener correspondencia
כַּתָּבָה
katava
כ - ת - בSustantivo – modelo kattala, femeninoinforme, artículo (periodismo)
כַּתְבָן
katvan
כ - ת - בSustantivo – modelo katlan, masculinografómano
כָּתוּב
katuv
כ - ת - בAdjetivo – modelo katulescrito
כְּתוּבִיּוֹת
ktuviyot
כ - ת - בSustantivo – femeninosubtítulos (video)
כְּתוֹבֶת
ktovet
כ - ת - בSustantivo – modelo ktolet, femeninodirección
כְּתִיב
ktiv
כ - ת - בSustantivo – modelo ktil, masculinoortografía
כְּתִיבָה
ktiva
כ - ת - בSustantivo – modelo ktila, femeninoescritura (proceso), grabación
מִכְתָּב
mijtav
כ - ת - בSustantivo – modelo miktal, masculinocarta, mensaje
תַּכְתִּיב
tajtiv
כ - ת - בSustantivo – modelo taktil, masculinodictado, mandato
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: