pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִיפָּשֵׁט https://www.pealim.com

Verbo – NIF'AL

Raíz: פ - שׁ - ט

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

ser quitado (ropa); ser quitado despellejando (piel de un animal); extenderse, estirarse (mano, etc.)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
נִפְשָׁט
nifshat
m. soy (eres, es) quitado
נִפְשֶׁטֶת
nifshetet
f. soy (eres, es) quitada
נִפְשָׁטִים
nifshatim
m. somos (sois, son) quitados
נִפְשָׁטוֹת
nifshatot
f. somos (sois, son) quitadas
Pasado1ª
נִפְשַׁטְתִּי
nifshateti
fui quitado(-a)
נִפְשַׁטְנוּ
nifshatnu
fuimos quitados(-as)
2ª
נִפְשַׁטְתָּ
nifshateta
m. fuiste quitado
נִפְשַׁטְתְּ
nifshatet
f. fuiste quitada
נִפְשַׁטְתֶּם
nifshatetem
m. fuisteis quitados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נִפְשַׁטְתֶּם nifshatetem
נִפְשַׁטְתֶּן
nifshateten
f. fuisteis quitadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נִפְשַׁטְתֶּן nifshateten
3ª
נִפְשַׁט
nifshat
él fue quitado
נִפְשְׁטָה
nifsheta
ella fue quitada
נִפְשְׁטוּ
nifshetu
fueron quitados(-as)
Futuro1ª
אֶפָּשֵׁט
epashet
seré quitado(-a)
נִפָּשֵׁט ~ ניפשט
nipashet
seremos quitados(-as)
2ª
תִּפָּשֵׁט ~ תיפשט
tipashet
m. serás quitado
תִּפָּשְׁטִי ~ תיפשטי
tipashti
f. serás quitada
תִּפָּשְׁטוּ ~ תיפשטו
tipashtu
m. seréis quitados
תִּפָּשַׁטְנָה ~ תיפשטנה
tipashatna
תִּפָּשֵׁטְנָה ~ תיפשטנה
tipashetna
f. seréis quitadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּפָּשְׁטוּ ~ תיפשטו tipashtu
3ª
יִפָּשֵׁט ~ ייפשט
yipashet
él será quitado
תִּפָּשֵׁט ~ תיפשט
tipashet
ella será quitada
יִפָּשְׁטוּ ~ ייפשטו
yipashtu
ellos serán quitados
תִּפָּשַׁטְנָה ~ תיפשטנה
tipashatna
תִּפָּשֵׁטְנָה ~ תיפשטנה
tipashetna
ellas serán quitadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִפָּשְׁטוּ ~ ייפשטו yipashtu
Imperativo
הִפָּשֵׁט!‏ ~ היפשט!‏
hipashet!
(a un hombre) sé quitado!
הִפָּשְׁטִי!‏ ~ היפשטי!‏
hipashti!
(a una mujer) sé quitada!
הִפָּשְׁטוּ!‏ ~ היפשטו!‏
hipashtu!
(a los hombres) sed quitados!
הִפָּשַׁטְנָה!‏ ~ היפשטנה!‏
hipashatna!
הִפָּשֵׁטְנָה!‏ ~ היפשטנה!‏
hipashetna!
(a los mujeres) sed quitadas!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִפָּשְׁטוּ!‏ ~ היפשטו!‏ hipashtu!
Infinitivo
לְהִפָּשֵׁט ~ להיפשט
lehipashet
ser quitado
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַפְשָׁטָה
hafshata
פ - שׁ - טSustantivo – modelo haktala, femeninosimplificación; desvertir; despellejar
הִתְפַּשְּׁטוּת
hitpashtut
פ - שׁ - טSustantivo – modelo hitkattlut, femeninodespelote; difusión, expansión
פָּשׁוּט
pashut
פ - שׁ - טAdjetivo – modelo katulsencillo
לִפְשׁוֹט
lifshot
פ - שׁ - טVerbo – pa'alquitar (ropa); despellejar (un animal); estirar (mano); atacar; extenderse (intransitivo)
לְפַשֵּׁט
lefashet
פ - שׁ - טVerbo – pi'elsimplificar
לְהַפְשִׁיט
lehafshit
פ - שׁ - טVerbo – hif'ildesvestir (a alguien)
לְהִתְפַּשֵּׁט
lehitpashet
פ - שׁ - טVerbo – hitpa'eldesnudarse; extenderse
פְּשִׁיטָה
pshita
פ - שׁ - טSustantivo – modelo ktila, femeninoinvasión, incursión, allanamiento, ataque; quitar (ropa); estiramiento, extensión (brazos, piernas)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: