pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְהַפְשִׁיט https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: פ - שׁ - ט

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

desvestir (a alguien)

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַפְשִׁיט
mafshit
m. desvisto(-es,-e)
מַפְשִׁיטָה
mafshita
f. desvisto(-es,-e)
מַפְשִׁיטִים
mafshitim
m. desvestimos(-estís,-isten)
מַפְשִׁיטוֹת
mafshitot
f. desvestimos(-estís,-isten)
Pasado1ª
הִפְשַׁטְתִּי
hifshateti
desvestí
הִפְשַׁטְנוּ
hifshatnu
desvestimos
2ª
הִפְשַׁטְתָּ
hifshateta
m. desvestiste
הִפְשַׁטְתְּ
hifshatet
f. desvestiste
הִפְשַׁטְתֶּם
hifshatetem
m. desvestisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִפְשַׁטְתֶּם hifshatetem
הִפְשַׁטְתֶּן
hifshateten
f. desvestisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִפְשַׁטְתֶּן hifshateten
3ª
הִפְשִׁיט
hifshit
él desvistió
הִפְשִׁיטָה
hifshita
ella desvistió
הִפְשִׁיטוּ
hifshitu
desvistieron
Futuro1ª
אַפְשִׁיט
afshit
desvestiré
נַפְשִׁיט
nafshit
desvestiremos
2ª
תַּפְשִׁיט
tafshit
m. desvestirás
תַּפְשִׁיטִי
tafshiti
f. desvestirás
תַּפְשִׁיטוּ
tafshitu
m. desvestiréis
תַּפְשֵׁטְנָה
tafshetna
f. desvestiréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּפְשִׁיטוּ tafshitu
3ª
יַפְשִׁיט
yafshit
él desvestirá
תַּפְשִׁיט
tafshit
ella desvestirá
יַפְשִׁיטוּ
yafshitu
ellos desvestirán
תַּפְשֵׁטְנָה
tafshetna
ellas desvestirán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַפְשִׁיטוּ yafshitu
Imperativo
הַפְשֵׁט!‏
hafshet!
(a un hombre) desviste!
הַפְשִׁיטִי!‏
hafshiti!
(a una mujer) desviste!
הַפְשִׁיטוּ!‏
hafshitu!
(a los hombres) desvestid!
הַפְשֵׁטְנָה!‏
hafshetna!
(a los mujeres) desvestid!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַפְשִׁיטוּ!‏ hafshitu!
Infinitivo
לְהַפְשִׁיט
lehafshit
desvestir

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻפְשָׁט ~ מופשט
mufshat
m. soy (eres, es) desvestido
מֻפְשֶׁטֶת ~ מופשטת
mufshetet
f. soy (eres, es) desvestida
מֻפְשָׁטִים ~ מופשטים
mufshatim
m. somos (sois, son) desvestidos
מֻפְשָׁטוֹת ~ מופשטות
mufshatot
f. somos (sois, son) desvestidas
Pasado1ª
הֻפְשַׁטְתִּי ~ הופשטתי
hufshateti
fui desvestido(-a)
הֻפְשַׁטְנוּ ~ הופשטנו
hufshatnu
fuimos desvestidos(-as)
2ª
הֻפְשַׁטְתָּ ~ הופשטת
hufshateta
m. fuiste desvestido
הֻפְשַׁטְתְּ ~ הופשטת
hufshatet
f. fuiste desvestida
הֻפְשַׁטְתֶּם ~ הופשטתם
hufshatetem
m. fuisteis desvestidos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻפְשַׁטְתֶּם ~ הופשטתם hufshatetem
הֻפְשַׁטְתֶּן ~ הופשטתן
hufshateten
f. fuisteis desvestidas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻפְשַׁטְתֶּן ~ הופשטתן hufshateten
3ª
הֻפְשַׁט ~ הופשט
hufshat
él fue desvestido
הֻפְשְׁטָה ~ הופשטה
hufsheta
ella fue desvestida
הֻפְשְׁטוּ ~ הופשטו
hufshetu
fueron desvestidos(-as)
Futuro1ª
אֻפְשַׁט ~ אופשט
ufshat
seré desvestido(-a)
נֻפְשַׁט ~ נופשט
nufshat
seremos desvestidos(-as)
2ª
תֻּפְשַׁט ~ תופשט
tufshat
m. serás desvestido
תֻּפְשְׁטִי ~ תופשטי
tufsheti
f. serás desvestida
תֻּפְשְׁטוּ ~ תופשטו
tufshetu
m. seréis desvestidos
תֻּפְשַׁטְנָה ~ תופשטנה
tufshatna
f. seréis desvestidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּפְשְׁטוּ ~ תופשטו tufshetu
3ª
יֻפְשַׁט ~ יופשט
yufshat
él será desvestido
תֻּפְשַׁט ~ תופשט
tufshat
ella será desvestida
יֻפְשְׁטוּ ~ יופשטו
yufshetu
ellos serán desvestidos
תֻּפְשַׁטְנָה ~ תופשטנה
tufshatna
ellas serán desvestidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻפְשְׁטוּ ~ יופשטו yufshetu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַפְשָׁטָה
hafshata
פ - שׁ - טSustantivo – modelo haktala, femeninosimplificación; desvertir; despellejar
הִתְפַּשְּׁטוּת
hitpashtut
פ - שׁ - טSustantivo – modelo hitkattlut, femeninodespelote; difusión, expansión
פָּשׁוּט
pashut
פ - שׁ - טAdjetivo – modelo katulsencillo
לִפְשׁוֹט
lifshot
פ - שׁ - טVerbo – pa'alquitar (ropa); despellejar (un animal); estirar (mano); atacar; extenderse (intransitivo)
לְהִיפָּשֵׁט
lehipashet
פ - שׁ - טVerbo – nif'alser quitado (ropa); ser quitado despellejando (piel de un animal); extenderse, estirarse (mano, etc.)
לְפַשֵּׁט
lefashet
פ - שׁ - טVerbo – pi'elsimplificar
לְהִתְפַּשֵּׁט
lehitpashet
פ - שׁ - טVerbo – hitpa'eldesnudarse; extenderse
פְּשִׁיטָה
pshita
פ - שׁ - טSustantivo – modelo ktila, femeninoinvasión, incursión, allanamiento, ataque; quitar (ropa); estiramiento, extensión (brazos, piernas)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: