pealim.com
  • Словарь
    • Предлоги
    • Количественные числительные
    • Все слова
  • Конструктор
  • Статьи
    • Как одеваться на иврите
    • Статьи Марка Дельта об изучении языка
    • О сайте
  • Язык
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Еще
    • Настройки
    • Оставьте нам отзыв!

Спряжение глагола לְהִיפּוֹץ https://www.pealim.com

Глагол – НИФЪАЛЬ

Корень: פ - ו - ץ

Вторая буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.

Перевод

распространиться, рассеяться
Форма глаголаЛицоЕдинственное числоМножественное число
Мужской родЖенский родМужской родЖенский род
Настоящее время / причастие
נָפוֹץ
нафоц
נְפוֹצָה
нефоца
נְפוֹצִים
нефоцим
נְפוֹצוֹת
нефоцот
Прошедшее время1-е
נָפָצְתִּי ~ נפוצתי
нафоцти
נָפָצְנוּ ~ נפוצנו
нафоцну
2-е
נָפָצְתָּ ~ נפוצת
нафоцта
נָפָצְתְּ ~ נפוצת
нафоцт
נְפָצְתֶּם ~ נפוצתם
нефоцтем
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
נָפָצְתֶּם ~ נפוצתם нафоцтем
נְפָצְתֶּן ~ נפוצתן
нефоцтен
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
נָפָצְתֶּן ~ נפוצתן нафоцтен
3-е
נָפוֹץ
нафоц
נָפוֹצָה
нафоца
נָפוֹצוּ
нафоцу
Будущее время1-е
אֶפּוֹץ
эпоц
נִפּוֹץ ~ ניפוץ
нипоц
2-е
תִּפּוֹץ ~ תיפוץ
типоц
תִּפּוֹצִי ~ תיפוצי
типоци
תִּפּוֹצוּ ~ תיפוצו
типоцу
תִּפֹּצְנָה ~ תיפוצנה
типоцна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תִּפּוֹצוּ ~ תיפוצו типоцу
3-е
יִפּוֹץ ~ ייפוץ
йипоц
תִּפּוֹץ ~ תיפוץ
типоц
יִפּוֹצוּ ~ ייפוצו
йипоцу
תִּפֹּצְנָה ~ תיפוצנה
типоцна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
יִפּוֹצוּ ~ ייפוצו йипоцу
Повелительное наклонение
הִפּוֹץ!‏ ~ היפוץ!‏
hипоц!
הִפּוֹצִי!‏ ~ היפוצי!‏
hипоци!
הִפּוֹצוּ!‏ ~ היפוצו!‏
hипоцу!
הִפֹּצְנָה!‏ ~ היפוצנה!‏
hипоцна!
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
הִפּוֹצוּ!‏ ~ היפוצו!‏ hипоцу!
Инфинитив
לְהִפּוֹץ ~ להיפוץ
леhипоц
 * Нажмите или наведите мышкой на формы, отмеченные звездочкой, чтобы увидеть комментарии.

Смотрите также

СловоКореньЧасть речиЗначение
הֲפָצָה
hафаца
פ - ו - ץСуществительное – модель hактала, женский родраспространение, дистрибуция
נָפוֹץ
нафоц
פ - ו - ץПрилагательное – модель никтальраспространённый
נְפִיצוּת
нефицут
פ - ו - ץСуществительное – женский родраспространённость
לָפוּץ
лафуц
פ - ו - ץГлагол – паальраспространиться, рассеяться (редко)
לְהִיפֵּץ
леhипец
פ - ו - ץГлагол – нифъальраспространяться; рассеиваться
לְהָפִיץ
леhафиц
פ - ו - ץГлагол – hифъильраспространять, рассеивать
Политика приватностиО сайтеFacebook Twitter

Оставить отзыв

Скажите, что поможет нам улучшить сайт? Спасибо большое!
Спасибо! Ваш отзыв отправлен. Мы прочитаем его и по возможности ответим.

К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.

Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.

Настройки

Слова на иврите:

Русская транслитерация: