Sustantivo – modelo kittul, masculino
Raíz: נ - ת - ק
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | 🔊 נִתּוּק ~ ניתוק nituk corte | 🔊 נִתּוּקִים ~ ניתוקים nitukim cortes |
| Estado constructo | 🔊 נִתּוּק־ ~ ניתוק־ nituk- corte de ... | 🔊 נִתּוּקֵי־ ~ ניתוקי־ nitukey- cortes de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | 🔊 נִתּוּקִי ~ ניתוקי nituki mi corte | 🔊 נִתּוּקֵנוּ ~ ניתוקנו nitukenu nuestro corte | ||
| 2ª | 🔊 נִתּוּקְךָ ~ ניתוקך nitukja tu m. corte | 🔊 נִתּוּקֵךְ ~ ניתוקך nitukej tu f. corte | 🔊 נִתּוּקְכֶם ~ ניתוקכם nitukjem vuestro m. corte | 🔊 נִתּוּקְכֶן ~ ניתוקכן nitukjen vuestro f. corte | |
| 3ª | 🔊 נִתּוּקוֹ ~ ניתוקו nituko su m. s. corte | 🔊 נִתּוּקָהּ ~ ניתוקה nituka(h) su f. s. corte | 🔊 נִתּוּקָם ~ ניתוקם nitukam su m. p. corte | 🔊 נִתּוּקָן ~ ניתוקן nitukan su f. p. corte | |
| Plural | 1ª | 🔊 נִתּוּקַי ~ ניתוקיי nitukay mis cortes | 🔊 נִתּוּקֵינוּ ~ ניתוקינו nitukeynu nuestros cortes | ||
| 2ª | 🔊 נִתּוּקֶיךָ ~ ניתוקיך nitukeja tus m. cortes | 🔊 נִתּוּקַיִךְ ~ ניתוקייך nitukayij tus f. cortes | 🔊 נִתּוּקֵיכֶם ~ ניתוקיכם nitukeyjem vuestros m. cortes | 🔊 נִתּוּקֵיכֶן ~ ניתוקיכן nitukeyjen vuestros f. cortes | |
| 3ª | 🔊 נִתּוּקָיו ~ ניתוקיו nitukav sus m. s. cortes | 🔊 נִתּוּקֶיהָ ~ ניתוקיה nitukeha sus f. s. cortes | 🔊 נִתּוּקֵיהֶם ~ ניתוקיהם nitukeyhem sus m. p. cortes | 🔊 נִתּוּקֵיהֶן ~ ניתוקיהן nitukeyhen sus f. p. cortes | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 הִינָּתְקוּתhinatkut | נ - ת - ק | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | desprendimiento, separación |
| 🔊 הִתְנַתְּקוּתhitnatkut | נ - ת - ק | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | desenganche, desprendimiento, separación |
| 🔊 נֶתֶקnetek | נ - ת - ק | Sustantivo – modelo ketel, masculino | desconexión, grieta |
| 🔊 לְהִינָּתֵקlehinatek | נ - ת - ק | Verbo – nif'al | ser cortado |
| 🔊 לְנַתֵּקlenatek | נ - ת - ק | Verbo – pi'el | desconectar, cortar; colgar (en una conversación telefónica) |
| 🔊 לְהַתִּיקlehatik | נ - ת - ק | Verbo – hif'il | transferir, desplazar (raro) |
| 🔊 לְהִתְנַתֵּקlehitnatek | נ - ת - ק | Verbo – hitpa'el | estar desconectado, ser cortado, romper la conexión |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.