pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְתַקְנֵן https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ת - ק - נ - ן

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

estandarizar

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְתַקְנֵן
metaknen
m. estandarizo(-as,-a)
מְתַקְנֶנֶת
metaknenet
f. estandarizo(-as,-a)
מְתַקְנְנִים
metaknenim
m. estandarizamos(-áis,-an)
מְתַקְנְנוֹת
metaknenot
f. estandarizamos(-áis,-an)
Pasado1ª
תִּקְנַנְתִּי
tiknanti
estandaricé
תִּקְנַנּוּ
tiknannu
estandarizamos
2ª
תִּקְנַנְתָּ
tiknanta
m. estandarizaste
תִּקְנַנְתְּ
tiknant
f. estandarizaste
תִּקְנַנְתֶּם
tiknantem
m. estandarizasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
תִּקְנַנְתֶּם tiknantem
תִּקְנַנְתֶּן
tiknanten
f. estandarizasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
תִּקְנַנְתֶּן tiknanten
3ª
תִּקְנֵן
tiknen
él estandarizó
תִּקְנְנָה
tiknena
ella estandarizó
תִּקְנְנוּ
tiknenu
estandarizaron
Futuro1ª
אֲתַקְנֵן
ataknen
estandarizaré
נְתַקְנֵן
netaknen
estandarizaremos
2ª
תְּתַקְנֵן
tetaknen
m. estandarizarás
תְּתַקְנְנִי
tetakneni
f. estandarizarás
תְּתַקְנְנוּ
tetaknenu
m. estandarizaréis
תְּתַקְנֵנָּה
tetaknenna
f. estandarizaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּתַקְנְנוּ tetaknenu
3ª
יְתַקְנֵן
yetaknen
él estandarizará
תְּתַקְנֵן
tetaknen
ella estandarizará
יְתַקְנְנוּ
yetaknenu
ellos estandarizarán
תְּתַקְנֵנָּה
tetaknenna
ellas estandarizarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְתַקְנְנוּ yetaknenu
Imperativo
תַּקְנֵן!‏
taknen!
(a un hombre) estandariza!
תַּקְנְנִי!‏
takneni!
(a una mujer) estandariza!
תַּקְנְנוּ!‏
taknenu!
(a los hombres) estandarizad!
תַּקְנֵנָּה!‏
taknenna!
(a los mujeres) estandarizad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּקְנְנוּ!‏ taknenu!
Infinitivo
לְתַקְנֵן
letaknen
estandarizar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְתֻקְנָן ~ מתוקנן
metuknan
m. soy (eres, es) estandarizado
מְתֻקְנֶנֶת ~ מתוקננת
metuknenet
f. soy (eres, es) estandarizada
מְתֻקְנָנִים ~ מתוקננים
metuknanim
m. somos (sois, son) estandarizados
מְתֻקְנָנוֹת ~ מתוקננות
metuknanot
f. somos (sois, son) estandarizadas
Pasado1ª
תֻּקְנַנְתִּי ~ תוקננתי
tuknanti
fui estandarizado(-a)
תֻּקְנַנּוּ ~ תוקננו
tuknannu
fuimos estandarizados(-as)
2ª
תֻּקְנַנְתָּ ~ תוקננת
tuknanta
m. fuiste estandarizado
תֻּקְנַנְתְּ ~ תוקננת
tuknant
f. fuiste estandarizada
תֻּקְנַנְתֶּם ~ תוקננתם
tuknantem
m. fuisteis estandarizados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
תֻּקְנַנְתֶּם ~ תוקננתם tuknantem
תֻּקְנַנְתֶּן ~ תוקננתן
tuknanten
f. fuisteis estandarizadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
תֻּקְנַנְתֶּן ~ תוקננתן tuknanten
3ª
תֻּקְנַן ~ תוקנן
tuknan
él fue estandarizado
תֻּקְנְנָה ~ תוקננה
tuknena
ella fue estandarizada
תֻּקְנְנוּ ~ תוקננו
tuknenu
fueron estandarizados(-as)
Futuro1ª
אֲתֻקְנַן ~ אתוקנן
atuknan
seré estandarizado(-a)
נְתֻקְנַן ~ נתוקנן
netuknan
seremos estandarizados(-as)
2ª
תְּתֻקְנַן ~ תתוקנן
tetuknan
m. serás estandarizado
תְּתֻקְנְנִי ~ תתוקנני
tetukneni
f. serás estandarizada
תְּתֻקְנְנוּ ~ תתוקננו
tetuknenu
m. seréis estandarizados
תְּתֻקְנַנָּה ~ תתוקננה
tetuknanna
f. seréis estandarizadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּתֻקְנְנוּ ~ תתוקננו tetuknenu
3ª
יְתֻקְנַן ~ יתוקנן
yetuknan
él será estandarizado
תְּתֻקְנַן ~ תתוקנן
tetuknan
ella será estandarizada
יְתֻקְנְנוּ ~ יתוקננו
yetuknenu
ellos serán estandarizados
תְּתֻקְנַנָּה ~ תתוקננה
tetuknanna
ellas serán estandarizadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְתֻקְנְנוּ ~ יתוקננו yetuknenu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הֶתְקֵן
hetken
ת - ק - ןSustantivo – modelo hektel, masculinodispositivo, aparato, mecanismo
הַתְקָנָה
hatkana
ת - ק - ןSustantivo – modelo haktala, femeninoinstalación, preparación
מִתְקָן
mitkan
ת - ק - ןSustantivo – modelo miktal, masculinoaparato, dispositivo; instalaciones
מְתַקֵּן
metaken
ת - ק - ןSustantivo – modelo mekattel, masculinoreformador
תִּיקּוּן
tikun
ת - ק - ןSustantivo – modelo kittul, masculinocorrección, enmienda; reparación
תַּקִּין
takin
ת - ק - ןAdjetivo – modelo kattilintacto, en buen estado; esperado, normal
תֶּקֶן
teken
ת - ק - ןSustantivo – modelo ketel, masculinoestándar, norma; horario
לְתַקֵּן
letaken
ת - ק - ןVerbo – pi'elreparar; corregir; mejorar
לְהַתְקִין
lehatkin
ת - ק - ןVerbo – hif'ilpreparar, instalar, organizar
לְהִיתַּקֵּן
lehitaken
ת - ק - ןVerbo – hitpa'elser corregido, restaurado
תַּקָּנָה
takana
ת - ק - ןSustantivo – modelo kattala, femeninoordenanza, reglamento, regla
תִּקְנִי
tikni
ת - ק - ןAdjetivoestándar, normal
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: