pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְשַׁלֵּחַ https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: שׁ - ל - ח

La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

liberar, soltar, enviar lejos (lit.)

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְשַׁלֵּחַ
meshaleaj
m. libero(-as,-a)
מְשַׁלַּחַת
meshalajat
f. libero(-as,-a)
מְשַׁלְּחִים
meshaljim
m. liberamos(-áis,-an)
מְשַׁלְּחוֹת
meshaljot
f. liberamos(-áis,-an)
Pasado1ª
שִׁלַּחְתִּי ~ שילחתי
shilajti
liberé
שִׁלַּחְנוּ ~ שילחנו
shilajnu
liberamos
2ª
שִׁלַּחְתָּ ~ שילחת
shilajta
m. liberaste
שִׁלַּחְתְּ ~ שילחת
shilajt
f. liberaste
שִׁלַּחְתֶּם ~ שילחתם
shilajtem
m. liberasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
שִׁלַּחְתֶּם ~ שילחתם shilajtem
שִׁלַּחְתֶּן ~ שילחתן
shilajten
f. liberasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
שִׁלַּחְתֶּן ~ שילחתן shilajten
3ª
שִׁלֵּחַ ~ שילח
shileaj
שִׁלַּח ~ שילח
shilaj
él liberó
שִׁלְּחָה ~ שילחה
shilja
ella liberó
שִׁלְּחוּ ~ שילחו
shilju
liberaron
Futuro1ª
אֲשַׁלֵּחַ
ashaleaj
אֲשַׁלַּח
ashalaj
liberaré
נְשַׁלֵּחַ
neshaleaj
נְשַׁלַּח
neshalaj
liberaremos
2ª
תְּשַׁלֵּחַ
teshaleaj
תְּשַׁלַּח
teshalaj
m. liberarás
תְּשַׁלְּחִי
teshalji
f. liberarás
תְּשַׁלְּחוּ
teshalju
m. liberaréis
תְּשַׁלַּחְנָה
teshalajna
f. liberaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּשַׁלְּחוּ teshalju
3ª
יְשַׁלֵּחַ
yeshaleaj
יְשַׁלַּח
yeshalaj
él liberará
תְּשַׁלֵּחַ
teshaleaj
תְּשַׁלַּח
teshalaj
ella liberará
יְשַׁלְּחוּ
yeshalju
ellos liberarán
תְּשַׁלַּחְנָה
teshalajna
ellas liberarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְשַׁלְּחוּ yeshalju
Imperativo
שַׁלֵּחַ!‏
shaleaj!
שַׁלַּח!‏
shalaj!
(a un hombre) libera!
שַׁלְּחִי!‏
shalji!
(a una mujer) libera!
שַׁלְּחוּ!‏
shalju!
(a los hombres) liberad!
שַׁלַּחְנָה!‏
shalajna!
(a los mujeres) liberad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
שַׁלְּחוּ!‏ shalju!
Infinitivo
לְשַׁלֵּחַ
leshaleaj
liberar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְשֻׁלָּח ~ משולח
meshulaj
m. soy (eres, es) liberado
מְשֻׁלַּחַת ~ משולחת
meshulajat
f. soy (eres, es) liberada
מְשֻׁלָּחִים ~ משולחים
meshulajim
m. somos (sois, son) liberados
מְשֻׁלָּחוֹת ~ משולחות
meshulajot
f. somos (sois, son) liberadas
Pasado1ª
שֻׁלַּחְתִּי ~ שולחתי
shulajti
fui liberado(-a)
שֻׁלַּחְנוּ ~ שולחנו
shulajnu
fuimos liberados(-as)
2ª
שֻׁלַּחְתָּ ~ שולחת
shulajta
m. fuiste liberado
שֻׁלַּחְתְּ ~ שולחת
shulajt
f. fuiste liberada
שֻׁלַּחְתֶּם ~ שולחתם
shulajtem
m. fuisteis liberados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
שֻׁלַּחְתֶּם ~ שולחתם shulajtem
שֻׁלַּחְתֶּן ~ שולחתן
shulajten
f. fuisteis liberadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
שֻׁלַּחְתֶּן ~ שולחתן shulajten
3ª
שֻׁלַּח ~ שולח
shulaj
él fue liberado
שֻׁלְּחָה ~ שולחה
shulja
ella fue liberada
שֻׁלְּחוּ ~ שולחו
shulju
fueron liberados(-as)
Futuro1ª
אֲשֻׁלַּח ~ אשולח
ashulaj
seré liberado(-a)
נְשֻׁלַּח ~ נשולח
neshulaj
seremos liberados(-as)
2ª
תְּשֻׁלַּח ~ תשולח
teshulaj
m. serás liberado
תְּשֻׁלְּחִי ~ תשולחי
teshulji
f. serás liberada
תְּשֻׁלְּחוּ ~ תשולחו
teshulju
m. seréis liberados
תְּשֻׁלַּחְנָה ~ תשולחנה
teshulajna
f. seréis liberadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּשֻׁלְּחוּ ~ תשולחו teshulju
3ª
יְשֻׁלַּח ~ ישולח
yeshulaj
él será liberado
תְּשֻׁלַּח ~ תשולח
teshulaj
ella será liberada
יְשֻׁלְּחוּ ~ ישולחו
yeshulju
ellos serán liberados
תְּשֻׁלַּחְנָה ~ תשולחנה
teshulajna
ellas serán liberadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְשֻׁלְּחוּ ~ ישולחו yeshulju
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מִשְׁלוֹחַ
mishloaj
שׁ - ל - חSustantivo – modelo miktol, masculinoentrega, envío
מִשְׁלַחַת
mishlajat
שׁ - ל - חSustantivo – modelo miktelet, femeninoexpedición, delegación
שָׁלוּחַ
shaluaj
שׁ - ל - חAdjetivo – modelo katulenviado, despachado; estirado, extendido (mano, pata, etc.)
שְׁלוּחָה
shluja
שׁ - ל - חSustantivo – modelo ktula, femeninoextensión, rama; sucursal
לִשְׁלוֹחַ
lishloaj
שׁ - ל - חVerbo – pa'alenviar
לְהִישָּׁלֵחַ
lehishaleaj
שׁ - ל - חVerbo – nif'alser enviado
לְהִשְׁתַּלֵּחַ
lehishtaleaj
שׁ - ל - חVerbo – hitpa'elatacar (a alguien) (ב-)
שָׁלִיחַ
shaliaj
שׁ - ל - חSustantivo – modelo katil, masculinoemisario, enviado; correo, mensajero
שְׁלִיחוּת
shlijut
שׁ - ל - חSustantivo – femeninorecado, despacho
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: