pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Inflexión de מִשְׁלַחַת https://www.pealim.com

Sustantivo – modelo miktelet, femenino

Raíz: שׁ - ל - ח

La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

expedición, delegación

Formas sin sufijos pronominales

SingularPlural
Estado absoluto
מִשְׁלַחַת
mishlajat
expedición
מִשְׁלָחוֹת
mishlajot
expediciones
Estado constructo
מִשְׁלַחַת־
mishlajat-
expedición de ...
מִשְׁלְחוֹת־
mishlejot-
expediciones de ...

Formas con sufijos pronominales

númeroPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Singular1ª
מִשְׁלַחְתִּי
mishlajti
mi expedición
מִשְׁלַחְתֵּנוּ
mishlajtenu
nuestro expedición
2ª
מִשְׁלַחְתְּךָ
mishlajteja
tu m. expedición
מִשְׁלַחְתֵּךְ
mishlajtej
tu f. expedición
מִשְׁלַחְתְּכֶם
mishlajtejem
vuestro m. expedición
מִשְׁלַחְתְּכֶן
mishlajtejen
vuestro f. expedición
3ª
מִשְׁלַחְתּוֹ
mishlajto
su m. s. expedición
מִשְׁלַחְתָּהּ
mishlajta(h)
su f. s. expedición
מִשְׁלַחְתָּם
mishlajtam
su m. p. expedición
מִשְׁלַחְתָּן
mishlajtan
su f. p. expedición
Plural1ª
מִשְׁלְחוֹתַי ~ משלחותיי
mishlejotay
mis expediciones
מִשְׁלְחוֹתֵינוּ
mishlejoteynu
nuestros expediciones
2ª
מִשְׁלְחוֹתֶיךָ
mishlejoteja
tus m. expediciones
מִשְׁלְחוֹתַיִךְ ~ משלחותייך
mishlejotayij
tus f. expediciones
מִשְׁלְחוֹתֵיכֶם
mishlejoteyjem
vuestros m. expediciones
מִשְׁלְחוֹתֵיכֶן
mishlejoteyjen
vuestros f. expediciones
3ª
מִשְׁלְחוֹתָיו
mishlejotav
sus m. s. expediciones
מִשְׁלְחוֹתֶיהָ
mishlejoteha
sus f. s. expediciones
מִשְׁלְחוֹתֵיהֶם
mishlejoteyhem
sus m. p. expediciones
מִשְׁלְחוֹתֵיהֶן
mishlejoteyhen
sus f. p. expediciones
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מִשְׁלוֹחַ
mishloaj
שׁ - ל - חSustantivo – modelo miktol, masculinoentrega, envío
שָׁלוּחַ
shaluaj
שׁ - ל - חAdjetivo – modelo katulenviado, despachado; estirado, extendido (mano, pata, etc.)
שְׁלוּחָה
shluja
שׁ - ל - חSustantivo – modelo ktula, femeninoextensión, rama; sucursal
לִשְׁלוֹחַ
lishloaj
שׁ - ל - חVerbo – pa'alenviar
לְהִישָּׁלֵחַ
lehishaleaj
שׁ - ל - חVerbo – nif'alser enviado
לְשַׁלֵּחַ
leshaleaj
שׁ - ל - חVerbo – pi'elliberar, soltar, enviar lejos (lit.)
לְהִשְׁתַּלֵּחַ
lehishtaleaj
שׁ - ל - חVerbo – hitpa'elatacar (a alguien) (ב-)
שָׁלִיחַ
shaliaj
שׁ - ל - חSustantivo – modelo katil, masculinoemisario, enviado; correo, mensajero
שְׁלִיחוּת
shlijut
שׁ - ל - חSustantivo – femeninorecado, despacho
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: