pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְקַשֵּׁר https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ק - שׁ - ר

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

conectar, unir

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקַשֵּׁר
mekasher
m. conecto(-as,-a)
מְקַשֶּׁרֶת
mekasheret
f. conecto(-as,-a)
מְקַשְּׁרִים
mekashrim
m. conectamos(-áis,-an)
מְקַשְּׁרוֹת
mekashrot
f. conectamos(-áis,-an)
Pasado1ª
קִשַּׁרְתִּי ~ קישרתי
kisharti
conecté
קִשַּׁרְנוּ ~ קישרנו
kisharnu
conectamos
2ª
קִשַּׁרְתָּ ~ קישרת
kisharta
m. conectaste
קִשַּׁרְתְּ ~ קישרת
kishart
f. conectaste
קִשַּׁרְתֶּם ~ קישרתם
kishartem
m. conectasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִשַּׁרְתֶּם ~ קישרתם kishartem
קִשַּׁרְתֶּן ~ קישרתן
kisharten
f. conectasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִשַּׁרְתֶּן ~ קישרתן kisharten
3ª
קִשֵּׁר ~ קישר
kisher
él conectó
קִשְּׁרָה ~ קישרה
kishra
ella conectó
קִשְּׁרוּ ~ קישרו
kishru
conectaron
Futuro1ª
אֲקַשֵּׁר
akasher
conectaré
נְקַשֵּׁר
nekasher
conectaremos
2ª
תְּקַשֵּׁר
tekasher
m. conectarás
תְּקַשְּׁרִי
tekashri
f. conectarás
תְּקַשְּׁרוּ
tekashru
m. conectaréis
תְּקַשֵּׁרְנָה
tekasherna
f. conectaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקַשְּׁרוּ tekashru
3ª
יְקַשֵּׁר
yekasher
él conectará
תְּקַשֵּׁר
tekasher
ella conectará
יְקַשְּׁרוּ
yekashru
ellos conectarán
תְּקַשֵּׁרְנָה
tekasherna
ellas conectarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקַשְּׁרוּ yekashru
Imperativo
קַשֵּׁר!‏
kasher!
(a un hombre) conecta!
קַשְּׁרִי!‏
kashri!
(a una mujer) conecta!
קַשְּׁרוּ!‏
kashru!
(a los hombres) conectad!
קַשֵּׁרְנָה!‏
kasherna!
(a los mujeres) conectad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
קַשְּׁרוּ!‏ kashru!
Infinitivo
לְקַשֵּׁר
lekasher
conectar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקֻשָּׁר ~ מקושר
mekushar
m. soy (eres, es) conectado
מְקֻשֶּׁרֶת ~ מקושרת
mekusheret
f. soy (eres, es) conectada
מְקֻשָּׁרִים ~ מקושרים
mekusharim
m. somos (sois, son) conectados
מְקֻשָּׁרוֹת ~ מקושרות
mekusharot
f. somos (sois, son) conectadas
Pasado1ª
קֻשַּׁרְתִּי ~ קושרתי
kusharti
fui conectado(-a)
קֻשַּׁרְנוּ ~ קושרנו
kusharnu
fuimos conectados(-as)
2ª
קֻשַּׁרְתָּ ~ קושרת
kusharta
m. fuiste conectado
קֻשַּׁרְתְּ ~ קושרת
kushart
f. fuiste conectada
קֻשַּׁרְתֶּם ~ קושרתם
kushartem
m. fuisteis conectados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻשַּׁרְתֶּם ~ קושרתם kushartem
קֻשַּׁרְתֶּן ~ קושרתן
kusharten
f. fuisteis conectadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻשַּׁרְתֶּן ~ קושרתן kusharten
3ª
קֻשַּׁר ~ קושר
kushar
él fue conectado
קֻשְּׁרָה ~ קושרה
kushra
ella fue conectada
קֻשְּׁרוּ ~ קושרו
kushru
fueron conectados(-as)
Futuro1ª
אֲקֻשַּׁר ~ אקושר
akushar
seré conectado(-a)
נְקֻשַּׁר ~ נקושר
nekushar
seremos conectados(-as)
2ª
תְּקֻשַּׁר ~ תקושר
tekushar
m. serás conectado
תְּקֻשְּׁרִי ~ תקושרי
tekushri
f. serás conectada
תְּקֻשְּׁרוּ ~ תקושרו
tekushru
m. seréis conectados
תְּקֻשַּׁרְנָה ~ תקושרנה
tekusharna
f. seréis conectadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקֻשְּׁרוּ ~ תקושרו tekushru
3ª
יְקֻשַּׁר ~ יקושר
yekushar
él será conectado
תְּקֻשַּׁר ~ תקושר
tekushar
ella será conectada
יְקֻשְּׁרוּ ~ יקושרו
yekushru
ellos serán conectados
תְּקֻשַּׁרְנָה ~ תקושרנה
tekusharna
ellas serán conectadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקֻשְּׁרוּ ~ יקושרו yekushru
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הֶקְשֵׁר
heksher
ק - שׁ - רSustantivo – modelo hektel, masculinocontexto
הִתְקַשְּׁרוּת
hitkashrut
ק - שׁ - רSustantivo – modelo hitkattlut, femeninoconexión, relación; comunicación
קִישּׁוּר
kishur
ק - שׁ - רSustantivo – modelo kittul, masculinoenlace, hiperenlace; lazo, nudo (lit.); conexión
קָשׁוּר
kashur
ק - שׁ - רAdjetivo – modelo katulconectado, relacionado
קְשִׁירָה
kshira
ק - שׁ - רSustantivo – modelo ktila, femeninoatadura, anudamiento
קְשִׁירוּת
kshirut
ק - שׁ - רSustantivo – femeninocohesión (física)
קֶשֶׁר
kesher
ק - שׁ - רSustantivo – modelo ketel, masculinoconexión, relación; nudo
לִקְשׁוֹר
likshor
ק - שׁ - רVerbo – pa'alatar, conectar; conspirar
לְהִיקָּשֵׁר
lehikasher
ק - שׁ - רVerbo – nif'alser atado, ser envuelto, ser adjuntado
לְהִתְקַשֵּׁר
lehitkasher
ק - שׁ - רVerbo – hitpa'elcontactar (עם); llamar por teléfono (אל)
תִּיקְשׁוּר
tikshur
ת - ק - שׁ - רSustantivo – modelo kittul, masculinocomunicación
תִּקְשׁוֹרֶת
tikshoret
ק - שׁ - רSustantivo – modelo tiktolet, femeninocomunicación
לְתַקְשֵׁר
letaksher
ת - ק - שׁ - רVerbo – pi'elcomunicarse, contactar con alguien (עם)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: