pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לְקַשֵּׁר https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: ק - שׁ - ר

This root does not have any special conjugation properties.

Meaning

to connect, to join

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְקַשֵּׁר
mekasher
I / you m. sg. / he / it connect(s)
מְקַשֶּׁרֶת
mekasheret
I / you f. sg. / she / it connect(s)
מְקַשְּׁרִים
mekashrim
we / you m. pl. / they m. connect
מְקַשְּׁרוֹת
mekashrot
we / you f. pl. / they f. connect
Past tense1st
קִשַּׁרְתִּי ~ קישרתי
kisharti
I connected
קִשַּׁרְנוּ ~ קישרנו
kisharnu
we connected
2nd
קִשַּׁרְתָּ ~ קישרת
kisharta
you m. sg. connected
קִשַּׁרְתְּ ~ קישרת
kishart
you f. sg. connected
קִשַּׁרְתֶּם ~ קישרתם
kishartem
you m. pl. connected
The ending is usually unstressed in spoken language:
קִשַּׁרְתֶּם ~ קישרתם kishartem
קִשַּׁרְתֶּן ~ קישרתן
kisharten
you f. pl. connected
The ending is usually unstressed in spoken language:
קִשַּׁרְתֶּן ~ קישרתן kisharten
3rd
קִשֵּׁר ~ קישר
kisher
he / it connected
קִשְּׁרָה ~ קישרה
kishra
she / it connected
קִשְּׁרוּ ~ קישרו
kishru
they connected
Future tense1st
אֲקַשֵּׁר
akasher
I will connect
נְקַשֵּׁר
nekasher
we will connect
2nd
תְּקַשֵּׁר
tekasher
you m. sg. will connect
תְּקַשְּׁרִי
tekashri
you f. sg. will connect
תְּקַשְּׁרוּ
tekashru
you m. pl. will connect
תְּקַשֵּׁרְנָה
tekasherna
you f. pl. will connect
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּקַשְּׁרוּ tekashru
3rd
יְקַשֵּׁר
yekasher
he / it will connect
תְּקַשֵּׁר
tekasher
she / it will connect
יְקַשְּׁרוּ
yekashru
they m. will connect
תְּקַשֵּׁרְנָה
tekasherna
they f. will connect
In modern language, the masculine form is generally used:
יְקַשְּׁרוּ yekashru
Imperative
קַשֵּׁר!‏
kasher!
(to a man) connect!
קַשְּׁרִי!‏
kashri!
(to a woman) connect!
קַשְּׁרוּ!‏
kashru!
(to men) connect!
קַשֵּׁרְנָה!‏
kasherna!
(to women) connect!
In modern language, the masculine form is generally used:
קַשְּׁרוּ!‏ kashru!
Infinitive
לְקַשֵּׁר
lekasher
to connect

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְקֻשָּׁר ~ מקושר
mekushar
I am / you m. sg. are / he / it is connected
מְקֻשֶּׁרֶת ~ מקושרת
mekusheret
I am / you f. sg. are / she / it is connected
מְקֻשָּׁרִים ~ מקושרים
mekusharim
we / you m. pl. / they m. are connected
מְקֻשָּׁרוֹת ~ מקושרות
mekusharot
we / you f. pl. / they f. are connected
Past tense1st
קֻשַּׁרְתִּי ~ קושרתי
kusharti
I was connected
קֻשַּׁרְנוּ ~ קושרנו
kusharnu
we were connected
2nd
קֻשַּׁרְתָּ ~ קושרת
kusharta
you m. sg. were connected
קֻשַּׁרְתְּ ~ קושרת
kushart
you f. sg. were connected
קֻשַּׁרְתֶּם ~ קושרתם
kushartem
you m. pl. were connected
The ending is usually unstressed in spoken language:
קֻשַּׁרְתֶּם ~ קושרתם kushartem
קֻשַּׁרְתֶּן ~ קושרתן
kusharten
you f. pl. were connected
The ending is usually unstressed in spoken language:
קֻשַּׁרְתֶּן ~ קושרתן kusharten
3rd
קֻשַּׁר ~ קושר
kushar
he / it was connected
קֻשְּׁרָה ~ קושרה
kushra
she / it was connected
קֻשְּׁרוּ ~ קושרו
kushru
they were connected
Future tense1st
אֲקֻשַּׁר ~ אקושר
akushar
I will be connected
נְקֻשַּׁר ~ נקושר
nekushar
we will be connected
2nd
תְּקֻשַּׁר ~ תקושר
tekushar
you m. sg. will be connected
תְּקֻשְּׁרִי ~ תקושרי
tekushri
you f. sg. will be connected
תְּקֻשְּׁרוּ ~ תקושרו
tekushru
you m. pl. will be connected
תְּקֻשַּׁרְנָה ~ תקושרנה
tekusharna
you f. pl. will be connected
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּקֻשְּׁרוּ ~ תקושרו tekushru
3rd
יְקֻשַּׁר ~ יקושר
yekushar
he / it will be connected
תְּקֻשַּׁר ~ תקושר
tekushar
she / it will be connected
יְקֻשְּׁרוּ ~ יקושרו
yekushru
they m. will be connected
תְּקֻשַּׁרְנָה ~ תקושרנה
tekusharna
they f. will be connected
In modern language, the masculine form is generally used:
יְקֻשְּׁרוּ ~ יקושרו yekushru
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
הֶקְשֵׁר
heksher
ק - שׁ - רNoun – hektel pattern, masculinecontext
הִתְקַשְּׁרוּת
hitkashrut
ק - שׁ - רNoun – hitkattlut pattern, feminineconnection, relationship; communication
קִישּׁוּר
kishur
ק - שׁ - רNoun – kittul pattern, masculinelink, hyperlink; ribbon, knot (lit.); connection, liaison
קָשׁוּר
kashur
ק - שׁ - רAdjective – katul patternlinked, connected
קְשִׁירוּת
kshirut
ק - שׁ - רNoun – femininecohesion (physics)
קֶשֶׁר
kesher
ק - שׁ - רNoun – ketel pattern, masculineconnection, tie, relationship; knot
לִקְשׁוֹר
likshor
ק - שׁ - רVerb – pa'alto tie, to connect; to conspire
לְהִיקָּשֵׁר
lehikasher
ק - שׁ - רVerb – nif'alto be tied, to be wrapped, to be attached
לְהִתְקַשֵּׁר
lehitkasher
ק - שׁ - רVerb – hitpa'elto contact (עם); to phone, to call (אל)
תִּיקְשׁוּר
tikshur
ת - ק - שׁ - רNoun – kittul pattern, masculinecommunication
תִּקְשׁוֹרֶת
tikshoret
ק - שׁ - רNoun – tiktolet pattern, femininecommunication
לְתַקְשֵׁר
letaksher
ת - ק - שׁ - רVerb – pi'elto communicate, to contact with someone (עם)
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: