pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לִצְדּוֹק https://www.pealim.com

Verbo – PA'AL

Raíz: צ - ד - ק

Este verbo es estativo. Se conjuga con un patach en futuro e imperativo.

Traducción

tener razón, hacer lo correcto
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
צוֹדֵק
tzodek
m. tengo(-ienes,-iene) razón
צוֹדֶקֶת
tzodeket
f. tengo(-ienes,-iene) razón
צוֹדְקִים
tzodkim
m. tenemos(-enéis,-ienen) razón
צוֹדְקוֹת
tzodkot
f. tenemos(-enéis,-ienen) razón
Pasado1ª
צָדַקְתִּי
tzadakti
tuve razón
צָדַקְנוּ
tzadaknu
tuvimos razón
2ª
צָדַקְתָּ
tzadakta
m. tuviste razón
צָדַקְתְּ
tzadakt
f. tuviste razón
צְדַקְתֶּם
tzdaktem
m. tuvisteis razón
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
צָדַקְתֶּם tzadaktem
צְדַקְתֶּן
tzdakten
f. tuvisteis razón
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
צָדַקְתֶּן tzadakten
3ª
צָדַק
tzadak
él tuvo razón
צָדְקָה
tzadka
ella tuvo razón
צָדְקוּ
tzadku
tuvieron razón
Futuro1ª
אֶצְדַּק
etzdak
tendré razón
נִצְדַּק
nitzdak
tendremos razón
2ª
תִּצְדַּק
titzdak
m. tendrás razón
תִּצְדְּקִי
titzdeki
f. tendrás razón
תִּצְדְּקוּ
titzdeku
m. tendréis razón
תִּצְדַּקְנָה
titzdakna
f. tendréis razón
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּצְדְּקוּ titzdeku
3ª
יִצְדַּק
yitzdak
él tendrá razón
תִּצְדַּק
titzdak
ella tendrá razón
יִצְדְּקוּ
yitzdeku
ellos tendrán razón
תִּצְדַּקְנָה
titzdakna
ellas tendrán razón
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִצְדְּקוּ yitzdeku
Imperativo
צְדַק!‏
tzdak!
(a un hombre) tén razón!
צִדְקִי!‏
tzidki!
(a una mujer) tén razón!
צִדְקוּ!‏
tzidku!
(a los hombres) tened razón!
צְדַקְנָה!‏
tzdakna!
(a los mujeres) tened razón!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
צִדְקוּ!‏ tzidku!
Infinitivo
לִצְדֹּק ~ לצדוק
litzdok
tener razón
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַצְדָּקָה
hatzdaka
צ - ד - קSustantivo – modelo haktala, femeninojustificación
מוּצְדָּק
mutzdak
צ - ד - קAdjetivo – modelo muktaljustificado
צַדִּיק
tzadik
צ - ד - קAdjetivo – modelo kattiljusto
צַדִּיק
tzadik
צ - ד - קSustantivo – modelo kattil, masculinopersona recta, honrada
צֶדֶק
tzedek
צ - ד - קSustantivo – modelo ketel, masculinojusticia, equidad
לְצַדֵּק
letzadek
צ - ד - קVerbo – pi'eljustificar, absolver (lit.)
לְהַצְדִּיק
lehatzdik
צ - ד - קVerbo – hif'iljustificar, condonar
לְהִצְטַדֵּק
lehitztadek
צ - ד - קVerbo – hitpa'eljustificarse
צְדָקָה
tzdaka
צ - ד - קSustantivo – modelo ktala, femeninocaridad; justicia (bíblico)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: