pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לִפְרוֹעַ https://www.pealim.com

Verbo – PA'AL

Raíz: פ - ר - ע

La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

pagar (deuda, préstamo); alborotar; despeinar
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
פּוֹרֵעַ
porea
m. pago(-as,-a)
פּוֹרַעַת
pora'at
f. pago(-as,-a)
פּוֹרְעִים
por'im
m. pagamos(-áis,-an)
פּוֹרְעוֹת
por'ot
f. pagamos(-áis,-an)
Pasado1ª
פָּרַעְתִּי
parati
pagué
פָּרַעְנוּ
paranu
pagamos
2ª
פָּרַעְתָּ
parata
m. pagaste
פָּרַעְתְּ
parat
f. pagaste
פְּרַעְתֶּם
pra'atem
m. pagasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
פָּרַעְתֶּם paratem
פְּרַעְתֶּן
pra'aten
f. pagasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
פָּרַעְתֶּן paraten
3ª
פָּרַע
para
él pagó
פָּרְעָה
par'a
ella pagó
פָּרְעוּ
par'u
pagaron
Futuro1ª
אֶפְרַע
efra
pagaré
נִפְרַע
nifra
pagaremos
2ª
תִּפְרַע
tifra
m. pagarás
תִּפְרְעִי
tifre'i
f. pagarás
תִּפְרְעוּ
tifre'u
m. pagaréis
תִּפְרַעְנָה
tifrana
f. pagaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּפְרְעוּ tifre'u
3ª
יִפְרַע
yifra
él pagará
תִּפְרַע
tifra
ella pagará
יִפְרְעוּ
yifre'u
ellos pagarán
תִּפְרַעְנָה
tifrana
ellas pagarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִפְרְעוּ yifre'u
Imperativo
פְּרַע!‏
pra!
(a un hombre) paga!
פִּרְעִי!‏
pir'i!
(a una mujer) paga!
פִּרְעוּ!‏
pir'u!
(a los hombres) pagad!
פְּרַעְנָה!‏
prana!
(a los mujeres) pagad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
פִּרְעוּ!‏ pir'u!
Infinitivo
לִפְרֹעַ ~ לפרוע
lifroa
pagar
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַפְרָעָה
hafra'a
פ - ר - עSustantivo – modelo haktala, femeninodisturbio
הִתְפָּרְעוּת
hitpar'ut
פ - ר - עSustantivo – modelo hitkattlut, femeninosalvaje, indisciplina, arrasa
פּוֹרֵעַ
porea
פ - ר - עSustantivo – modelo kotel, masculinoamotinado
פָּרוּעַ
parua
פ - ר - עAdjetivo – modelo katuldescuidado, despeinado (cabello); salvaje, rebelde, indisciplinado
לְהִיפָּרֵעַ
lehiparea
פ - ר - עVerbo – nif'alser pagado, ser liquidado, cancelado (un instrumento financiero); ser despeinado, ser desordenados (los cabellos)
לְהַפְרִיעַ
lehafria
פ - ר - עVerbo – hif'ilmolestar, obstaculizar
לְהִתְפָּרֵעַ
lehitparea
פ - ר - עVerbo – hitpa'elenloquecer, portarse mal
פְּרָעוֹת
pra'ot
פ - ר - עSustantivo – modelo kitla, femeninopogromo
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: