pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְפַטֵּר https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: פ - ט - ר

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

despedir

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְפַטֵּר
mefater
m. despido(-es,-e)
מְפַטֶּרֶת
mefateret
f. despido(-es,-e)
מְפַטְּרִים
mefatrim
m. despedimos(-edís,-iden)
מְפַטְּרוֹת
mefatrot
f. despedimos(-edís,-iden)
Pasado1ª
פִּטַּרְתִּי ~ פיטרתי
pitarti
despedí
פִּטַּרְנוּ ~ פיטרנו
pitarnu
despedimos
2ª
פִּטַּרְתָּ ~ פיטרת
pitarta
m. despediste
פִּטַּרְתְּ ~ פיטרת
pitart
f. despediste
פִּטַּרְתֶּם ~ פיטרתם
pitartem
m. despedisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
פִּטַּרְתֶּם ~ פיטרתם pitartem
פִּטַּרְתֶּן ~ פיטרתן
pitarten
f. despedisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
פִּטַּרְתֶּן ~ פיטרתן pitarten
3ª
פִּטֵּר ~ פיטר
piter
él despidió
פִּטְּרָה ~ פיטרה
pitra
ella despidió
פִּטְּרוּ ~ פיטרו
pitru
despidieron
Futuro1ª
אֲפַטֵּר
afater
despediré
נְפַטֵּר
nefater
despediremos
2ª
תְּפַטֵּר
tefater
m. despedirás
תְּפַטְּרִי
tefatri
f. despedirás
תְּפַטְּרוּ
tefatru
m. despediréis
תְּפַטֵּרְנָה
tefaterna
f. despediréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּפַטְּרוּ tefatru
3ª
יְפַטֵּר
yefater
él despedirá
תְּפַטֵּר
tefater
ella despedirá
יְפַטְּרוּ
yefatru
ellos despedirán
תְּפַטֵּרְנָה
tefaterna
ellas despedirán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְפַטְּרוּ yefatru
Imperativo
פַּטֵּר!‏
pater!
(a un hombre) despide!
פַּטְּרִי!‏
patri!
(a una mujer) despide!
פַּטְּרוּ!‏
patru!
(a los hombres) despedid!
פַּטֵּרְנָה!‏
paterna!
(a los mujeres) despedid!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
פַּטְּרוּ!‏ patru!
Infinitivo
לְפַטֵּר
lefater
despedir

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְפֻטָּר ~ מפוטר
mefutar
m. soy (eres, es) despedido
מְפֻטֶּרֶת ~ מפוטרת
mefuteret
f. soy (eres, es) despedida
מְפֻטָּרִים ~ מפוטרים
mefutarim
m. somos (sois, son) despedidos
מְפֻטָּרוֹת ~ מפוטרות
mefutarot
f. somos (sois, son) despedidas
Pasado1ª
פֻּטַּרְתִּי ~ פוטרתי
putarti
fui despedido(-a)
פֻּטַּרְנוּ ~ פוטרנו
putarnu
fuimos despedidos(-as)
2ª
פֻּטַּרְתָּ ~ פוטרת
putarta
m. fuiste despedido
פֻּטַּרְתְּ ~ פוטרת
putart
f. fuiste despedida
פֻּטַּרְתֶּם ~ פוטרתם
putartem
m. fuisteis despedidos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
פֻּטַּרְתֶּם ~ פוטרתם putartem
פֻּטַּרְתֶּן ~ פוטרתן
putarten
f. fuisteis despedidas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
פֻּטַּרְתֶּן ~ פוטרתן putarten
3ª
פֻּטַּר ~ פוטר
putar
él fue despedido
פֻּטְּרָה ~ פוטרה
putra
ella fue despedida
פֻּטְּרוּ ~ פוטרו
putru
fueron despedidos(-as)
Futuro1ª
אֲפֻטַּר ~ אפוטר
afutar
seré despedido(-a)
נְפֻטַּר ~ נפוטר
nefutar
seremos despedidos(-as)
2ª
תְּפֻטַּר ~ תפוטר
tefutar
m. serás despedido
תְּפֻטְּרִי ~ תפוטרי
tefutri
f. serás despedida
תְּפֻטְּרוּ ~ תפוטרו
tefutru
m. seréis despedidos
תְּפֻטַּרְנָה ~ תפוטרנה
tefutarna
f. seréis despedidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּפֻטְּרוּ ~ תפוטרו tefutru
3ª
יְפֻטַּר ~ יפוטר
yefutar
él será despedido
תְּפֻטַּר ~ תפוטר
tefutar
ella será despedida
יְפֻטְּרוּ ~ יפוטרו
yefutru
ellos serán despedidos
תְּפֻטַּרְנָה ~ תפוטרנה
tefutarna
ellas serán despedidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְפֻטְּרוּ ~ יפוטרו yefutru
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הִתְפַּטְּרוּת
hitpatrut
פ - ט - רSustantivo – modelo hitkattlut, femeninodimisión
פָּטוּר
patur
פ - ט - רAdjetivo – modelo katulexento (מ־)
פְּטוֹר
ptor
פ - ט - רSustantivo – modelo ktol, masculinoexención (מ־)
פְּטִירָה
ptira
פ - ט - רSustantivo – modelo ktila, femeninomuerte, defunción
לִפְטוֹר
liftor
פ - ט - רVerbo – pa'aleximir (de una responsabilidad)
לְהִיפָּטֵר
lehipater
פ - ט - רVerbo – nif'almorir, fallecer; deshacerse de
לְהַפְטִיר
lehaftir
פ - ט - רVerbo – hif'illiberar, dejar ir; enviar; eximir (de una obligación)
לְהִתְפַּטֵּר
lehitpater
פ - ט - רVerbo – hitpa'eldejar el trabajo, retirarse; deshacerse de (argot)
פִּיטּוּרִים
piturim
פ - ט - רSustantivo – modelo kittul, masculinodespido (de un trabajo)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: