pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְהֵיעָצֵב https://www.pealim.com

Verbo – NIF'AL

Raíz: ע - צ - ב

La primera radical de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.

Traducción

volverse sombrío, lúgubre, volverse triste (lit.)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
נֶעֱצָב
ne'etzav
נֶעְצָב
ne'etzav
m. me (te, se) vuelvo(-es,-e) sombrío
נֶעֱצֶבֶת
ne'etzevet
נֶעְצֶבֶת
ne'etzevet
f. me (te, se) vuelvo(-es,-e) sombría
נֶעֱצָבִים
ne'etzavim
נֶעְצָבִים
ne'etzavim
m. nos (os, se) volvemos(-olvéis,-uelven) sombríos
נֶעֱצָבוֹת
ne'etzavot
נֶעְצָבוֹת
ne'etzavot
f. nos (os, se) volvemos(-olvéis,-uelven) sombrías
Pasado1ª
נֶעֱצַבְתִּי
ne'etzavti
נֶעְצַבְתִּי
ne'etzavti
me volví sombrío(-a)
נֶעֱצַבְנוּ
ne'etzavnu
נֶעְצַבְנוּ
ne'etzavnu
nos volvimos sombríos(-as)
2ª
נֶעֱצַבְתָּ
ne'etzavta
נֶעְצַבְתָּ
ne'etzavta
m. te volviste sombrío
נֶעֱצַבְתְּ
ne'etzavt
נֶעְצַבְתְּ
ne'etzavt
f. te volviste sombría
נֶעֱצַבְתֶּם
ne'etzavtem
נֶעְצַבְתֶּם
ne'etzavtem
m. os volvisteis sombríos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נֶעֱצַבְתֶּם ne'etzavtem
נֶעְצַבְתֶּם ne'etzavtem
נֶעֱצַבְתֶּן
ne'etzavten
נֶעְצַבְתֶּן
ne'etzavten
f. os volvisteis sombrías
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נֶעֱצַבְתֶּן ne'etzavten
נֶעְצַבְתֶּן ne'etzavten
3ª
נֶעֱצַב
ne'etzav
נֶעְצַב
ne'etzav
él se volvió sombrío
נֶעֶצְבָה
ne'etzva
נֶעְצְבָה
ne'etzva
ella se volvió sombría
נֶעֶצְבוּ
ne'etzvu
נֶעְצְבוּ
ne'etzvu
se volvieron sombríos(-as)
Futuro1ª
אֵעָצֵב ~ איעצב
e'atzev
me volveré sombrío(-a)
נֵעָצֵב ~ ניעצב
ne'atzev
nos volveremos sombríos(-as)
2ª
תֵּעָצֵב ~ תיעצב
te'atzev
m. te volverás sombrío
תֵּעָצְבִי ~ תיעצבי
te'atzvi
f. te volverás sombría
תֵּעָצְבוּ ~ תיעצבו
te'atzvu
m. os volveréis sombríos
תֵּעָצֵבְנָה ~ תיעצבנה
te'atzevna
תֵּעָצַבְנָה ~ תיעצבנה
te'atzavna
f. os volveréis sombrías
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֵּעָצְבוּ ~ תיעצבו te'atzvu
3ª
יֵעָצֵב ~ ייעצב
ye'atzev
él se volverá sombrío
תֵּעָצֵב ~ תיעצב
te'atzev
ella se volverá sombría
יֵעָצְבוּ ~ ייעצבו
ye'atzvu
ellos se volverán sombríos
תֵּעָצֵבְנָה ~ תיעצבנה
te'atzevna
תֵּעָצַבְנָה ~ תיעצבנה
te'atzavna
ellas se volverán sombrías
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֵעָצְבוּ ~ ייעצבו ye'atzvu
Imperativo
הֵעָצֵב!‏ ~ היעצב!‏
he'atzev!
(a un hombre) vuélvete sombrío!
הֵעָצְבִי!‏ ~ היעצבי!‏
he'atzvi!
(a una mujer) vuélvete sombría!
הֵעָצְבוּ!‏ ~ היעצבו!‏
he'atzvu!
(a los hombres) volveos sombríos!
הֵעָצֵבְנָה!‏ ~ היעצבנה!‏
he'atzevna!
הֵעָצַבְנָה!‏ ~ היעצבנה!‏
he'atzavna!
(a los mujeres) volveos sombrías!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הֵעָצְבוּ!‏ ~ היעצבו!‏ he'atzvu!
Infinitivo
לְהֵעָצֵב ~ להיעצב
lehe'atzev
volverse sombrío
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מְעַצֵּב
me'atzev
ע - צ - בSustantivo – modelo mekattel, masculinodiseñador
עִיצּוּב
itzuv
ע - צ - בSustantivo – modelo kittul, masculinodiseño
עֶצֶב
etzev
ע - צ - בSustantivo – modelo ketel, masculinopesar, dolor
עָצָב
atzav
ע - צ - בSustantivo – modelo katal, masculinonervio
לְעַצֵּב
le'atzev
ע - צ - בVerbo – pi'elmoldear, formar, diseñar
לְהַעֲצִיב
leha'atziv
ע - צ - בVerbo – hif'ilentristecer, hacer a alguien triste
לְהִתְעַצֵּב
lehit'atzev
ע - צ - בVerbo – hitpa'elestar triste, lamentarse; estar consolidado; ser formulado
לְעַצְבֵּב
le'atzbev
ע - צ - ב - בVerbo – pi'elinervar (anatomía)
עַצְבוּת
atzvut
ע - צ - בSustantivo – modelo katlut, femeninodolor (lit.)
עַצְבָּנוּת
atzbanut
ע - צ - בSustantivoinquietud, ansiedad, nerviosismo
עָצוּב
atzuv
ע - צ - בAdjetivo – modelo katultriste
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: