pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לְהִיתַּקֵּן https://www.pealim.com

Verb – HITPA'EL

Root: ת - ק - ן

The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.

The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.

Meaning

to be corrected, restored
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מִתַּקֵּן ~ מיתקן
mitaken
I am / you m. sg. are / he / it is corrected
מִתַּקֶּנֶת ~ מיתקנת
mitakenet
I am / you f. sg. are / she / it is corrected
מִתַּקְּנִים ~ מיתקנים
mitaknim
we / you m. pl. / they m. are corrected
מִתַּקְּנוֹת ~ מיתקנות
mitaknot
we / you f. pl. / they f. are corrected
Past tense1st
הִתַּקַּנְתִּי ~ היתקנתי
hitakanti
I was corrected
הִתַּקַּנּוּ ~ היתקנו
hitakannu
we were corrected
2nd
הִתַּקַּנְתָּ ~ היתקנת
hitakanta
you m. sg. were corrected
הִתַּקַּנְתְּ ~ היתקנת
hitakant
you f. sg. were corrected
הִתַּקַּנְתֶּם ~ היתקנתם
hitakantem
you m. pl. were corrected
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתַּקַּנְתֶּם ~ היתקנתם hitakantem
הִתַּקַּנְתֶּן ~ היתקנתן
hitakanten
you f. pl. were corrected
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתַּקַּנְתֶּן ~ היתקנתן hitakanten
3rd
הִתַּקֵּן ~ היתקן
hitaken
he / it was corrected
הִתַּקְּנָה ~ היתקנה
hitakna
she / it was corrected
הִתַּקְּנוּ ~ היתקנו
hitaknu
they were corrected
Future tense1st
אֶתַּקֵּן
etaken
I will be corrected
נִתַּקֵּן ~ ניתקן
nitaken
we will be corrected
2nd
תִּתַּקֵּן ~ תיתקן
titaken
you m. sg. will be corrected
תִּתַּקְּנִי ~ תיתקני
titakni
you f. sg. will be corrected
תִּתַּקְּנוּ ~ תיתקנו
titaknu
you m. pl. will be corrected
תִּתַּקֵּנָּה ~ תיתקנה
titakenna
you f. pl. will be corrected
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּתַּקְּנוּ ~ תיתקנו titaknu
3rd
יִתַּקֵּן ~ ייתקן
yitaken
he / it will be corrected
תִּתַּקֵּן ~ תיתקן
titaken
she / it will be corrected
יִתַּקְּנוּ ~ ייתקנו
yitaknu
they m. will be corrected
תִּתַּקֵּנָּה ~ תיתקנה
titakenna
they f. will be corrected
In modern language, the masculine form is generally used:
יִתַּקְּנוּ ~ ייתקנו yitaknu
Imperative
הִתַּקֵּן!‏ ~ היתקן!‏
hitaken!
(to a man) be corrected!
הִתַּקְּנִי!‏ ~ היתקני!‏
hitakni!
(to a woman) be corrected!
הִתַּקְּנוּ!‏ ~ היתקנו!‏
hitaknu!
(to men) be corrected!
הִתַּקֵּנָּה!‏ ~ היתקנה!‏
hitakenna!
(to women) be corrected!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִתַּקְּנוּ!‏ ~ היתקנו!‏ hitaknu!
Infinitive
לְהִתַּקֵּן ~ להיתקן
lehitaken
to be corrected
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
הֶתְקֵן
hetken
ת - ק - ןNoun – hektel pattern, masculinedevice, apparatus, mechanism
הַתְקָנָה
hatkana
ת - ק - ןNoun – haktala pattern, feminineinstallation, setup
מִתְקָן
mitkan
ת - ק - ןNoun – miktal pattern, masculinedevice, facility
מְתַקֵּן
metaken
ת - ק - ןNoun – mekattel pattern, masculinereformer
תִּיקּוּן
tikun
ת - ק - ןNoun – kittul pattern, masculinecorrection, amendment; repair
תַּקִּין
takin
ת - ק - ןAdjective – kattil patternintact, working, sound; expected, normal
תֶּקֶן
teken
ת - ק - ןNoun – ketel pattern, masculinestandard, norm; staff schedule
לְתַקֵּן
letaken
ת - ק - ןVerb – pi'elto repair, to correct, to improve
לְהַתְקִין
lehatkin
ת - ק - ןVerb – hif'ilto prepare, to install, to arrange
תַּקָּנָה
takana
ת - ק - ןNoun – kattala pattern, feminineordinance, regulation, ruling, rule
תִּקְנִי
tikni
ת - ק - ןAdjectivestandard, normal
לְתַקְנֵן
letaknen
ת - ק - נ - ןVerb – pi'elto standardize
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: