Verb – HITPA'EL
Root: ת - ק - ן
The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.
The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | מִתַּקֵּן ~ מיתקן mitaken I am / you m. sg. are / he / it is corrected | מִתַּקֶּנֶת ~ מיתקנת mitakenet I am / you f. sg. are / she / it is corrected | מִתַּקְּנִים ~ מיתקנים mitaknim we / you m. pl. / they m. are corrected | מִתַּקְּנוֹת ~ מיתקנות mitaknot we / you f. pl. / they f. are corrected | |
| Past tense | 1st | הִתַּקַּנְתִּי ~ היתקנתי hitakanti I was corrected | הִתַּקַּנּוּ ~ היתקנו hitakannu we were corrected | ||
| 2nd | הִתַּקַּנְתָּ ~ היתקנת hitakanta you m. sg. were corrected | הִתַּקַּנְתְּ ~ היתקנת hitakant you f. sg. were corrected | הִתַּקַּנְתֶּם ~ היתקנתם hitakantem you m. pl. were corrected The ending is usually unstressed in spoken language: הִתַּקַּנְתֶּם ~ היתקנתם hitakantem | הִתַּקַּנְתֶּן ~ היתקנתן hitakanten you f. pl. were corrected The ending is usually unstressed in spoken language: הִתַּקַּנְתֶּן ~ היתקנתן hitakanten | |
| 3rd | הִתַּקֵּן ~ היתקן hitaken he / it was corrected | הִתַּקְּנָה ~ היתקנה hitakna she / it was corrected | הִתַּקְּנוּ ~ היתקנו hitaknu they were corrected | ||
| Future tense | 1st | אֶתַּקֵּן etaken I will be corrected | נִתַּקֵּן ~ ניתקן nitaken we will be corrected | ||
| 2nd | תִּתַּקֵּן ~ תיתקן titaken you m. sg. will be corrected | תִּתַּקְּנִי ~ תיתקני titakni you f. sg. will be corrected | תִּתַּקְּנוּ ~ תיתקנו titaknu you m. pl. will be corrected | תִּתַּקֵּנָּה ~ תיתקנה titakenna you f. pl. will be corrected In modern language, the masculine form is generally used: תִּתַּקְּנוּ ~ תיתקנו titaknu | |
| 3rd | יִתַּקֵּן ~ ייתקן yitaken he / it will be corrected | תִּתַּקֵּן ~ תיתקן titaken she / it will be corrected | יִתַּקְּנוּ ~ ייתקנו yitaknu they m. will be corrected | תִּתַּקֵּנָּה ~ תיתקנה titakenna they f. will be corrected In modern language, the masculine form is generally used: יִתַּקְּנוּ ~ ייתקנו yitaknu | |
| Imperative | הִתַּקֵּן! ~ היתקן! hitaken! (to a man) be corrected! | הִתַּקְּנִי! ~ היתקני! hitakni! (to a woman) be corrected! | הִתַּקְּנוּ! ~ היתקנו! hitaknu! (to men) be corrected! | הִתַּקֵּנָּה! ~ היתקנה! hitakenna! (to women) be corrected! In modern language, the masculine form is generally used: הִתַּקְּנוּ! ~ היתקנו! hitaknu! | |
| Infinitive | לְהִתַּקֵּן ~ להיתקן lehitaken to be corrected | ||||
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
הֶתְקֵן | ת - ק - ן | Noun – hektel pattern, masculine | device, apparatus, mechanism |
הַתְקָנָה | ת - ק - ן | Noun – haktala pattern, feminine | installation, setup |
מִתְקָן | ת - ק - ן | Noun – miktal pattern, masculine | device, facility |
מְתַקֵּן | ת - ק - ן | Noun – mekattel pattern, masculine | reformer |
תִּיקּוּן | ת - ק - ן | Noun – kittul pattern, masculine | correction, amendment; repair |
תַּקִּין | ת - ק - ן | Adjective – kattil pattern | intact, working, sound; expected, normal |
תֶּקֶן | ת - ק - ן | Noun – ketel pattern, masculine | standard, norm; staff schedule |
לְתַקֵּן | ת - ק - ן | Verb – pi'el | to repair, to correct, to improve |
לְהַתְקִין | ת - ק - ן | Verb – hif'il | to prepare, to install, to arrange |
תַּקָּנָה | ת - ק - ן | Noun – kattala pattern, feminine | ordinance, regulation, ruling, rule |
תִּקְנִי | ת - ק - ן | Adjective | standard, normal |
לְתַקְנֵן | ת - ק - נ - ן | Verb – pi'el | to standardize |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."