pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לְהַפְצִיעַ https://www.pealim.com

Verb – HIF'IL

Root: פ - צ - ע

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to pierce, to break through (of light, through darkness, clouds, etc.) (lit.)

Active forms Binyan Hif'il

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מַפְצִיעַ
maftzia
I / you m. sg. / he / it pierce(s)
מַפְצִיעָה
maftzi'a
I / you f. sg. / she / it pierce(s)
מַפְצִיעִים
maftzi'im
we / you m. pl. / they m. pierce
מַפְצִיעוֹת
maftzi'ot
we / you f. pl. / they f. pierce
Past tense1st
הִפְצַעְתִּי
hiftzati
I pierced
הִפְצַעְנוּ
hiftzanu
we pierced
2nd
הִפְצַעְתָּ
hiftzata
you m. sg. pierced
הִפְצַעְתְּ
hiftzat
you f. sg. pierced
הִפְצַעְתֶּם
hiftza'atem
you m. pl. pierced
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִפְצַעְתֶּם hiftzatem
הִפְצַעְתֶּן
hiftza'aten
you f. pl. pierced
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִפְצַעְתֶּן hiftzaten
3rd
הִפְצִיעַ
hiftzia
he / it pierced
הִפְצִיעָה
hiftzi'a
she / it pierced
הִפְצִיעוּ
hiftzi'u
they pierced
Future tense1st
אַפְצִיעַ
aftzia
I will pierce
נַפְצִיעַ
naftzia
we will pierce
2nd
תַּפְצִיעַ
taftzia
you m. sg. will pierce
תַּפְצִיעִי
taftzi'i
you f. sg. will pierce
תַּפְצִיעוּ
taftzi'u
you m. pl. will pierce
תַּפְצַעְנָה
taftzana
you f. pl. will pierce
In modern language, the masculine form is generally used:
תַּפְצִיעוּ taftzi'u
3rd
יַפְצִיעַ
yaftzia
he / it will pierce
תַּפְצִיעַ
taftzia
she / it will pierce
יַפְצִיעוּ
yaftzi'u
they m. will pierce
תַּפְצַעְנָה
taftzana
they f. will pierce
In modern language, the masculine form is generally used:
יַפְצִיעוּ yaftzi'u
Imperative
הַפְצֵעַ!‏
haftzea!
(to a man) pierce!
הַפְצִיעִי!‏
haftzi'i!
(to a woman) pierce!
הַפְצִיעוּ!‏
haftzi'u!
(to men) pierce!
הַפְצַעְנָה!‏
haftzana!
(to women) pierce!
In modern language, the masculine form is generally used:
הַפְצִיעוּ!‏ haftzi'u!
Infinitive
לְהַפְצִיעַ
lehaftzia
to pierce

Passive forms Binyan Huf'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מֻפְצָע ~ מופצע
muftza
I am / you m. sg. are / he / it is pierced
מֻפְצַעַת ~ מופצעת
muftza'at
I am / you f. sg. are / she / it is pierced
מֻפְצָעִים ~ מופצעים
muftza'im
we / you m. pl. / they m. are pierced
מֻפְצָעוֹת ~ מופצעות
muftza'ot
we / you f. pl. / they f. are pierced
Past tense1st
הֻפְצַעְתִּי ~ הופצעתי
huftzati
I was pierced
הֻפְצַעְנוּ ~ הופצענו
huftzanu
we were pierced
2nd
הֻפְצַעְתָּ ~ הופצעת
huftzata
you m. sg. were pierced
הֻפְצַעְתְּ ~ הופצעת
huftzat
you f. sg. were pierced
הֻפְצַעְתֶּם ~ הופצעתם
huftza'atem
you m. pl. were pierced
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֻפְצַעְתֶּם ~ הופצעתם huftzatem
הֻפְצַעְתֶּן ~ הופצעתן
huftza'aten
you f. pl. were pierced
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֻפְצַעְתֶּן ~ הופצעתן huftzaten
3rd
הֻפְצַע ~ הופצע
huftza
he / it was pierced
הֻפְצְעָה ~ הופצעה
huftze'a
she / it was pierced
הֻפְצְעוּ ~ הופצעו
huftze'u
they were pierced
Future tense1st
אֻפְצַע ~ אופצע
uftza
I will be pierced
נֻפְצַע ~ נופצע
nuftza
we will be pierced
2nd
תֻּפְצַע ~ תופצע
tuftza
you m. sg. will be pierced
תֻּפְצְעִי ~ תופצעי
tuftze'i
you f. sg. will be pierced
תֻּפְצְעוּ ~ תופצעו
tuftze'u
you m. pl. will be pierced
תֻּפְצַעְנָה ~ תופצענה
tuftzana
you f. pl. will be pierced
In modern language, the masculine form is generally used:
תֻּפְצְעוּ ~ תופצעו tuftze'u
3rd
יֻפְצַע ~ יופצע
yuftza
he / it will be pierced
תֻּפְצַע ~ תופצע
tuftza
she / it will be pierced
יֻפְצְעוּ ~ יופצעו
yuftze'u
they m. will be pierced
תֻּפְצַעְנָה ~ תופצענה
tuftzana
they f. will be pierced
In modern language, the masculine form is generally used:
יֻפְצְעוּ ~ יופצעו yuftze'u
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
פָּצוּעַ
patzua
פ - צ - עAdjective – katul patternwounded, injured
פְּצִיעָה
ptzi'a
פ - צ - עNoun – ktila pattern, femininewound, injury
פֶּצַע
petza
פ - צ - עNoun – ketel pattern, masculinewound, injury
לִפְצוֹעַ
liftzoa
פ - צ - עVerb – pa'alto wound, to injure; to hurt (feelings)
לְהִיפָּצֵעַ
lehipatzea
פ - צ - עVerb – nif'alto be injured, to be wounded, to be hurt
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: