Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ר - ו - ץ
Вторая буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מֵרִיץ мериц | מְרִיצָה мерица | מְרִיצִים мерицим | מְרִיצוֹת мерицот | |
| Прошедшее время | 1-е | הֵרַצְתִּי hерацти הֲרִיצוֹתִי hарицоти | הֵרַצְנוּ hерацну הֲרִיצוֹנוּ hарицону | ||
| 2-е | הֵרַצְתָּ hерацта הֲרִיצוֹתָ hарицота | הֵרַצְתְּ hерацт הֲרִיצוֹת hарицот | הֲרַצְתֶּם hарацтем הֲרִיצוֹתֶם hарицотем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֵרַצְתֶּם hерацтем הֲרִיצוֹתֶם hарицотем | הֲרַצְתֶּן hарацтен הֲרִיצוֹתֶן hарицотен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֵרַצְתֶּן hерацтен הֲרִיצוֹתֶן hарицотен | |
| 3-е | הֵרִיץ hериц | הֵרִיצָה hерица | הֵרִיצוּ hерицу | ||
| Будущее время | 1-е | אָרִיץ ариц | נָרִיץ нариц | ||
| 2-е | תָּרִיץ тариц | תָּרִיצִי тарици | תָּרִיצוּ тарицу | תָּרֵצְנָה тарецна תְּרִיצֶינָה терицена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תָּרִיצוּ тарицу | |
| 3-е | יָרִיץ яриц | תָּרִיץ тариц | יָרִיצוּ ярицу | תָּרֵצְנָה тарецна תְּרִיצֶינָה терицена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יָרִיצוּ ярицу | |
| Повелительное наклонение | הָרֵץ! hарец! | הָרִיצִי! hарици! | הָרִיצוּ! hарицу! | הָרֵצְנָה! hарецна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הָרִיצוּ! hарицу! | |
| Инфинитив | לְהָרִיץ леhариц | ||||
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מוּרָץ мурац | מוּרֶצֶת мурецет | מוּרָצִים мурацим | מוּרָצוֹת мурацот | |
| Прошедшее время | 1-е | הוּרַצְתִּי hурацти | הוּרַצְנוּ hурацну | ||
| 2-е | הוּרַצְתָּ hурацта | הוּרַצְתְּ hурацт | הוּרַצְתֶּם hурацтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הוּרַצְתֶּם hурацтем | הוּרַצְתֶּן hурацтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הוּרַצְתֶּן hурацтен | |
| 3-е | הוּרַץ hурац | הוּרְצָה hурца | הוּרְצוּ hурцу | ||
| Будущее время | 1-е | אוּרַץ урац | נוּרַץ нурац | ||
| 2-е | תּוּרַץ турац | תּוּרְצִי турци | תּוּרְצוּ турцу | תּוּרַצְנָה турацна תּוּרָצֶינָה турацена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תּוּרְצוּ турцу | |
| 3-е | יוּרַץ юрац | תּוּרַץ турац | יוּרְצוּ юрцу | תּוּרַצְנָה турацна תּוּרָצֶינָה турацена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יוּרְצוּ юрцу | |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
מֵירוֹץ | ר - ו - ץ | Существительное | забег, гонка |
מְרוּצָה | ר - ו - ץ | Существительное – модель мекула, женский род | беготня, гонка |
מְרִיצָה | ר - ו - ץ | Существительное – модель мекила, женский род | тачка |
לָרוּץ | ר - ו - ץ | Глагол – пааль | бежать |
לְהִתְרוֹצֵץ | ר - ו - ץ | Глагол – hитпаэль | суетиться, бегать |
רִיצָה | ר - ו - ץ | Существительное – модель ктила, женский род | бег |
רָץ | ר - ו - ץ | Существительное – модель каль, мужской род | бегун, спринтер; слон (в шахматах) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.