Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: פ - ל - ג
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מַפְלִיג мафлиг | מַפְלִיגָה мафлига | מַפְלִיגִים мафлигим | מַפְלִיגוֹת мафлигот | |
| Прошедшее время | 1-е | הִפְלַגְתִּי hифлагти | הִפְלַגְנוּ hифлагну | ||
| 2-е | הִפְלַגְתָּ hифлагта | הִפְלַגְתְּ hифлагт | הִפְלַגְתֶּם hифлагтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִפְלַגְתֶּם hифлагтем | הִפְלַגְתֶּן hифлагтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִפְלַגְתֶּן hифлагтен | |
| 3-е | הִפְלִיג hифлиг | הִפְלִיגָה hифлига | הִפְלִיגוּ hифлигу | ||
| Будущее время | 1-е | אַפְלִיג афлиг | נַפְלִיג нафлиг | ||
| 2-е | תַּפְלִיג тафлиг | תַּפְלִיגִי тафлиги | תַּפְלִיגוּ тафлигу | תַּפְלֵגְנָה тафлегна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּפְלִיגוּ тафлигу | |
| 3-е | יַפְלִיג яфлиг | תַּפְלִיג тафлиг | יַפְלִיגוּ яфлигу | תַּפְלֵגְנָה тафлегна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַפְלִיגוּ яфлигу | |
| Повелительное наклонение | הַפְלֵג! hафлег! | הַפְלִיגִי! hафлиги! | הַפְלִיגוּ! hафлигу! | הַפְלֵגְנָה! hафлегна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַפְלִיגוּ! hафлигу! | |
| Инфинитив | לְהַפְלִיג леhафлиг | ||||
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מֻפְלָג ~ מופלג муфлаг | מֻפְלֶגֶת ~ מופלגת муфлегет | מֻפְלָגִים ~ מופלגים муфлагим | מֻפְלָגוֹת ~ מופלגות муфлагот | |
| Прошедшее время | 1-е | הֻפְלַגְתִּי ~ הופלגתי hуфлагти | הֻפְלַגְנוּ ~ הופלגנו hуфлагну | ||
| 2-е | הֻפְלַגְתָּ ~ הופלגת hуфлагта | הֻפְלַגְתְּ ~ הופלגת hуфлагт | הֻפְלַגְתֶּם ~ הופלגתם hуфлагтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻפְלַגְתֶּם ~ הופלגתם hуфлагтем | הֻפְלַגְתֶּן ~ הופלגתן hуфлагтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻפְלַגְתֶּן ~ הופלגתן hуфлагтен | |
| 3-е | הֻפְלַג ~ הופלג hуфлаг | הֻפְלְגָה ~ הופלגה hуфлега | הֻפְלְגוּ ~ הופלגו hуфлегу | ||
| Будущее время | 1-е | אֻפְלַג ~ אופלג уфлаг | נֻפְלַג ~ נופלג нуфлаг | ||
| 2-е | תֻּפְלַג ~ תופלג туфлаг | תֻּפְלְגִי ~ תופלגי туфлеги | תֻּפְלְגוּ ~ תופלגו туфлегу | תֻּפְלַגְנָה ~ תופלגנה туфлагна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּפְלְגוּ ~ תופלגו туфлегу | |
| 3-е | יֻפְלַג ~ יופלג юфлаг | תֻּפְלַג ~ תופלג туфлаг | יֻפְלְגוּ ~ יופלגו юфлегу | תֻּפְלַגְנָה ~ תופלגנה туфлагна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻפְלְגוּ ~ יופלגו юфлегу | |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
הִתְפַּלְּגוּת | פ - ל - ג | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | сегментация, детализация |
מִפְלָגָה | פ - ל - ג | Существительное – модель миктала, женский род | партия (политическая) |
פִּילּוּג | פ - ל - ג | Существительное – модель киттуль, мужской род | раскол, разделение |
פֶּלֶג | פ - ל - ג | Существительное – модель кетель, мужской род | ручей, поток, приток |
לְהִיפָּלֵג | פ - ל - ג | Глагол – нифъаль | разделиться, разойтись (о взглядах, мнениях) (лит.) |
לְפַלֵּג | פ - ל - ג | Глагол – пиэль | разделять, отделять |
לְהִתְפַּלֵּג | פ - ל - ג | Глагол – hитпаэль | разделяться |
פַּלְגָן | פ - ל - ג | Прилагательное – модель катлан | раскольник, вызывающий раскол, сепаратист |
פַּלְגָנוּת | פ - ל - ג | Существительное – женский род | раскольничество |
פְּלוּגָּה | פ - ל - ג | Существительное – модель ктульла, женский род | рота (в армии) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.