pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְייַבֵּשׁ https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: י - ב - שׁ

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

secar (transitivo)

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְיַבֵּשׁ ~ מייבש
meyabesh
m. seco(-as,-a)
מְיַבֶּשֶׁת ~ מייבשת
meyabeshet
f. seco(-as,-a)
מְיַבְּשִׁים ~ מייבשים
meyabshim
m. secamos(-áis,-an)
מְיַבְּשׁוֹת ~ מייבשות
meyabshot
f. secamos(-áis,-an)
Pasado1ª
יִבַּשְׁתִּי ~ ייבשתי
yibashti
sequé
יִבַּשְׁנוּ ~ ייבשנו
yibashnu
secamos
2ª
יִבַּשְׁתָּ ~ ייבשת
yibashta
m. secaste
יִבַּשְׁתְּ ~ ייבשת
yibasht
f. secaste
יִבַּשְׁתֶּם ~ ייבשתם
yibashtem
m. secasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
יִבַּשְׁתֶּם ~ ייבשתם yibashtem
יִבַּשְׁתֶּן ~ ייבשתן
yibashten
f. secasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
יִבַּשְׁתֶּן ~ ייבשתן yibashten
3ª
יִבֵּשׁ ~ ייבש
yibesh
él secó
יִבְּשָׁה ~ ייבשה
yibsha
ella secó
יִבְּשׁוּ ~ ייבשו
yibshu
secaron
Futuro1ª
אֲיַבֵּשׁ ~ אייבש
ayabesh
secaré
נְיַבֵּשׁ ~ נייבש
neyabesh
secaremos
2ª
תְּיַבֵּשׁ ~ תייבש
teyabesh
m. secarás
תְּיַבְּשִׁי ~ תייבשי
teyabshi
f. secarás
תְּיַבְּשׁוּ ~ תייבשו
teyabshu
m. secaréis
תְּיַבֵּשְׁנָה ~ תייבשנה
teyabeshna
f. secaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּיַבְּשׁוּ ~ תייבשו teyabshu
3ª
יְיַבֵּשׁ
yeyabesh
él secará
תְּיַבֵּשׁ ~ תייבש
teyabesh
ella secará
יְיַבְּשׁוּ
yeyabshu
ellos secarán
תְּיַבֵּשְׁנָה ~ תייבשנה
teyabeshna
ellas secarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְיַבְּשׁוּ yeyabshu
Imperativo
יַבֵּשׁ!‏
yabesh!
(a un hombre) seca!
יַבְּשִׁי!‏
yabshi!
(a una mujer) seca!
יַבְּשׁוּ!‏
yabshu!
(a los hombres) secad!
יַבֵּשְׁנָה!‏
yabeshna!
(a los mujeres) secad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַבְּשׁוּ!‏ yabshu!
Infinitivo
לְיַבֵּשׁ ~ לייבש
leyabesh
secar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְיֻבָּשׁ ~ מיובש
meyubash
m. soy (eres, es) secado
מְיֻבֶּשֶׁת ~ מיובשת
meyubeshet
f. soy (eres, es) secada
מְיֻבָּשִׁים ~ מיובשים
meyubashim
m. somos (sois, son) secados
מְיֻבָּשׁוֹת ~ מיובשות
meyubashot
f. somos (sois, son) secadas
Pasado1ª
יֻבַּשְׁתִּי ~ יובשתי
yubashti
fui secado(-a)
יֻבַּשְׁנוּ ~ יובשנו
yubashnu
fuimos secados(-as)
2ª
יֻבַּשְׁתָּ ~ יובשת
yubashta
m. fuiste secado
יֻבַּשְׁתְּ ~ יובשת
yubasht
f. fuiste secada
יֻבַּשְׁתֶּם ~ יובשתם
yubashtem
m. fuisteis secados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
יֻבַּשְׁתֶּם ~ יובשתם yubashtem
יֻבַּשְׁתֶּן ~ יובשתן
yubashten
f. fuisteis secadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
יֻבַּשְׁתֶּן ~ יובשתן yubashten
3ª
יֻבַּשׁ ~ יובש
yubash
él fue secado
יֻבְּשָׁה ~ יובשה
yubsha
ella fue secada
יֻבְּשׁוּ ~ יובשו
yubshu
fueron secados(-as)
Futuro1ª
אֲיֻבַּשׁ ~ איובש
ayubash
seré secado(-a)
נְיֻבַּשׁ ~ ניובש
neyubash
seremos secados(-as)
2ª
תְּיֻבַּשׁ ~ תיובש
teyubash
m. serás secado
תְּיֻבְּשִׁי ~ תיובשי
teyubshi
f. serás secada
תְּיֻבְּשׁוּ ~ תיובשו
teyubshu
m. seréis secados
תְּיֻבַּשְׁנָה ~ תיובשנה
teyubashna
f. seréis secadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּיֻבְּשׁוּ ~ תיובשו teyubshu
3ª
יְיֻבַּשׁ ~ ייובש
yeyubash
él será secado
תְּיֻבַּשׁ ~ תיובש
teyubash
ella será secada
יְיֻבְּשׁוּ ~ ייובשו
yeyubshu
ellos serán secados
תְּיֻבַּשְׁנָה ~ תיובשנה
teyubashna
ellas serán secadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְיֻבְּשׁוּ ~ ייובשו yeyubshu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הִתְייַבְּשׁוּת
hityabshut
י - ב - שׁSustantivo – modelo hitkattlut, femeninosecado, desecado; deshidratación
יָבֵשׁ
yavesh
י - ב - שׁAdjetivo – modelo katelseco
לִיבוֹשׁ
livosh
י - ב - שׁVerbo – pa'alsecarse, hacerse seco
לְהוֹבִישׁ
lehovish
י - ב - שׁVerbo – hif'ilavergonzar, insultar (bíblico)
לְהִתְייַבֵּשׁ
lehityabesh
י - ב - שׁVerbo – hitpa'elsecarse (intransitivo)
יַבָּשָׁה
yabasha
י - ב - שׁSustantivo – modelo kattala, femeninotierra firme
יַבֶּשֶׁת
yabeshet
י - ב - שׁSustantivo – modelo kattelet, femeninocontinente
יִיבּוּשׁ
yibush
י - ב - שׁSustantivo – modelo kittul, masculinosecado
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: