pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהַזְמִין https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: ז - מ - ן

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

Traducción

invitar, ordenar

🔊 ¡Nuevo! Escucha la pronunciación de cada forma

Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מַזְמִין
mazmin
m. invito(-as,-a)
🔊 מַזְמִינָה
mazmina
f. invito(-as,-a)
🔊 מַזְמִינִים
mazminim
m. invitamos(-áis,-an)
🔊 מַזְמִינוֹת
mazminot
f. invitamos(-áis,-an)
Pasado1ª
🔊 הִזְמַנְתִּי
hizmanti
invité
🔊 הִזְמַנּוּ
hizmannu
invitamos
2ª
🔊 הִזְמַנְתָּ
hizmanta
m. invitaste
🔊 הִזְמַנְתְּ
hizmant
f. invitaste
🔊 הִזְמַנְתֶּם
hizmantem
m. invitasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הִזְמַנְתֶּם hizmantem
🔊 הִזְמַנְתֶּן
hizmanten
f. invitasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הִזְמַנְתֶּן hizmanten
3ª
🔊 הִזְמִין
hizmin
él invitó
🔊 הִזְמִינָה
hizmina
ella invitó
🔊 הִזְמִינוּ
hizminu
invitaron
Futuro1ª
🔊 אַזְמִין
azmin
invitaré
🔊 נַזְמִין
nazmin
invitaremos
2ª
🔊 תַּזְמִין
tazmin
m. invitarás
🔊 תַּזְמִינִי
tazmini
f. invitarás
🔊 תַּזְמִינוּ
tazminu
m. invitaréis
🔊 תַּזְמֵנָּה
tazmenna
f. invitaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תַּזְמִינוּ tazminu
3ª
🔊 יַזְמִין
yazmin
él invitará
🔊 תַּזְמִין
tazmin
ella invitará
🔊 יַזְמִינוּ
yazminu
ellos invitarán
🔊 תַּזְמֵנָּה
tazmenna
ellas invitarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יַזְמִינוּ yazminu
Imperativo
🔊 הַזְמֵן!‏
hazmen!
(a un hombre) invita!
🔊 הַזְמִינִי!‏
hazmini!
(a una mujer) invita!
🔊 הַזְמִינוּ!‏
hazminu!
(a los hombres) invitad!
🔊 הַזְמֵנָּה!‏
hazmenna!
(a los mujeres) invitad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 הַזְמִינוּ!‏ hazminu!
Infinitivo
🔊 לְהַזְמִין
lehazmin
invitar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מֻזְמָן ~ מוזמן
muzman
m. soy (eres, es) invitado
🔊 מֻזְמֶנֶת ~ מוזמנת
muzmenet
f. soy (eres, es) invitada
🔊 מֻזְמָנִים ~ מוזמנים
muzmanim
m. somos (sois, son) invitados
🔊 מֻזְמָנוֹת ~ מוזמנות
muzmanot
f. somos (sois, son) invitadas
Pasado1ª
🔊 הֻזְמַנְתִּי ~ הוזמנתי
huzmanti
fui invitado(-a)
🔊 הֻזְמַנּוּ ~ הוזמנו
huzmannu
fuimos invitados(-as)
2ª
🔊 הֻזְמַנְתָּ ~ הוזמנת
huzmanta
m. fuiste invitado
🔊 הֻזְמַנְתְּ ~ הוזמנת
huzmant
f. fuiste invitada
🔊 הֻזְמַנְתֶּם ~ הוזמנתם
huzmantem
m. fuisteis invitados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הֻזְמַנְתֶּם ~ הוזמנתם huzmantem
🔊 הֻזְמַנְתֶּן ~ הוזמנתן
huzmanten
f. fuisteis invitadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הֻזְמַנְתֶּן ~ הוזמנתן huzmanten
3ª
🔊 הֻזְמַן ~ הוזמן
huzman
él fue invitado
🔊 הֻזְמְנָה ~ הוזמנה
huzmena
ella fue invitada
🔊 הֻזְמְנוּ ~ הוזמנו
huzmenu
fueron invitados(-as)
Futuro1ª
🔊 אֻזְמַן ~ אוזמן
uzman
seré invitado(-a)
🔊 נֻזְמַן ~ נוזמן
nuzman
seremos invitados(-as)
2ª
🔊 תֻּזְמַן ~ תוזמן
tuzman
m. serás invitado
🔊 תֻּזְמְנִי ~ תוזמני
tuzmeni
f. serás invitada
🔊 תֻּזְמְנוּ ~ תוזמנו
tuzmenu
m. seréis invitados
🔊 תֻּזְמַנָּה ~ תוזמנה
tuzmanna
f. seréis invitadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תֻּזְמְנוּ ~ תוזמנו tuzmenu
3ª
🔊 יֻזְמַן ~ יוזמן
yuzman
él será invitado
🔊 תֻּזְמַן ~ תוזמן
tuzman
ella será invitada
🔊 יֻזְמְנוּ ~ יוזמנו
yuzmenu
ellos serán invitados
🔊 תֻּזְמַנָּה ~ תוזמנה
tuzmanna
ellas serán invitadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יֻזְמְנוּ ~ יוזמנו yuzmenu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
🔊 הִזְדַּמְּנוּתhizdamnutז - מ - ןSustantivo – modelo hitkattlut, femeninooportunidad; ocasión
🔊 הַזְמָנָהhazmanaז - מ - ןSustantivo – modelo haktala, femeninoinvitación; pedido (en un restaurante, etc.)
🔊 זִימּוּןzimunז - מ - ןSustantivo – modelo kittul, masculinocita, invitación, citación
🔊 זָמִיןzaminז - מ - ןAdjetivo – modelo katildisponible
🔊 זְמִינוּתzminutז - מ - ןSustantivo – femeninodisponibilidad
🔊 זְמַןzmanז - מ - ןSustantivo – modelo ktal, masculinotiempo
🔊 לְזַמֵּןlezamenז - מ - ןVerbo – pi'elconvocar
🔊 לְהִזְדַּמֵּןlehizdamenז - מ - ןVerbo – hitpa'elocurrir, suceder
🔊 זְמַנִּיzmaniז - מ - ןAdjetivotemporal, provisional
🔊 מְזוּמָּןmezumanז - מ - ןSustantivo – modelo mekuttal, masculinoefectivo (dinero) (tanto en singular como en plural)
🔊 לְתַזְמֵןletazmenת - ז - מ - ןVerbo – pi'elcoordinar, regular el tiempo
🔊 תִּיזְמוּןtizmunת - ז - מ - ןSustantivo – modelo kittul, masculinosincronización
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: