Verbo – PI'EL
Raíz: ת - ק - ף
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְתַקֵּף metakef m. valido(-as,-a) | מְתַקֶּפֶת metakefet f. valido(-as,-a) | מְתַקְּפִים metakfim m. validamos(-áis,-an) | מְתַקְּפוֹת metakfot f. validamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | תִּקַּפְתִּי ~ תיקפתי tikafti validé | תִּקַּפְנוּ ~ תיקפנו tikafnu validamos | ||
2ª | תִּקַּפְתָּ ~ תיקפת tikafta m. validaste | תִּקַּפְתְּ ~ תיקפת tikaft f. validaste | תִּקַּפְתֶּם ~ תיקפתם tikaftem m. validasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: תִּקַּפְתֶּם ~ תיקפתם tikaftem | תִּקַּפְתֶּן ~ תיקפתן tikaften f. validasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: תִּקַּפְתֶּן ~ תיקפתן tikaften | |
3ª | תִּקֵּף ~ תיקף tikef él validó | תִּקְּפָה ~ תיקפה tikfa ella validó | תִּקְּפוּ ~ תיקפו tikfu validaron | ||
Futuro | 1ª | אֲתַקֵּף atakef validaré | נְתַקֵּף netakef validaremos | ||
2ª | תְּתַקֵּף tetakef m. validarás | תְּתַקְּפִי tetakfi f. validarás | תְּתַקְּפוּ tetakfu m. validaréis | תְּתַקֵּפְנָה tetakefna f. validaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּתַקְּפוּ tetakfu | |
3ª | יְתַקֵּף yetakef él validará | תְּתַקֵּף tetakef ella validará | יְתַקְּפוּ yetakfu ellos validarán | תְּתַקֵּפְנָה tetakefna ellas validarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְתַקְּפוּ yetakfu | |
Imperativo | תַּקֵּף! takef! (a un hombre) valida! | תַּקְּפִי! takfi! (a una mujer) valida! | תַּקְּפוּ! takfu! (a los hombres) validad! | תַּקֵּפְנָה! takefna! (a los mujeres) validad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּקְּפוּ! takfu! | |
Infinitivo | לְתַקֵּף letakef validar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֶתְקֵף | ת - ק - ף | Sustantivo – modelo hektel, masculino | convulsión, espasmo; ataque |
הַתְקָפָה | ת - ק - ף | Sustantivo – modelo haktala, femenino | ataque (militar, etc.); ataque, paroxismo (médico) |
מִתְקָפָה | ת - ק - ף | Sustantivo – modelo miktala, femenino | ataque |
תּוֹקֶף | ת - ק - ף | Sustantivo – modelo kotel, masculino | validez; fecha de caducidad; potencia, fuerza (arcaico) |
תּוֹקְפָן | ת - ק - ף | Sustantivo – masculino | agresor, atacante |
תּוֹקְפָנוּת | ת - ק - ף | Sustantivo – femenino | agresión, agresividad |
תּוֹקְפָנִי | ת - ק - ף | Adjetivo | agresivo |
תִּיקּוּף | ת - ק - ף | Sustantivo – modelo kittul, masculino | validación (estadística) |
תְּקִיפָה | ת - ק - ף | Sustantivo – modelo ktila, femenino | ataco, asalto |
לִתְקוֹף | ת - ק - ף | Verbo – pa'al | atacar |
לְהִיתָּקֵף | ת - ק - ף | Verbo – nif'al | ser atacado, ser afectado |
לְהַתְקִיף | ת - ק - ף | Verbo – hif'il | atacar, asaltar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.