pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִתְגּוֹנֵן https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: ג - נ - ן

La segunda y tercera radical de esta palabra son iguales. Esta palabra se conjuga según el modelo polel.

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

Traducción

defenderse
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִתְגּוֹנֵן
mitgonen
m. me (te, se) defiendo(-es,-e)
מִתְגּוֹנֶנֶת
mitgonenet
f. me (te, se) defiendo(-es,-e)
מִתְגּוֹנְנִים
mitgonenim
m. nos (os, se) defendemos(-endéis,-ienden)
מִתְגּוֹנְנוֹת
mitgonenot
f. nos (os, se) defendemos(-endéis,-ienden)
Pasado1ª
הִתְגּוֹנַנְתִּי
hitgonanti
me defendí
הִתְגּוֹנַנּוּ
hitgonannu
nos defendimos
2ª
הִתְגּוֹנַנְתָּ
hitgonanta
m. te defendiste
הִתְגּוֹנַנְתְּ
hitgonant
f. te defendiste
הִתְגּוֹנַנְתֶּם
hitgonantem
m. os defendisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְגּוֹנַנְתֶּם hitgonantem
הִתְגּוֹנַנְתֶּן
hitgonanten
f. os defendisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְגּוֹנַנְתֶּן hitgonanten
3ª
הִתְגּוֹנֵן
hitgonen
él se defendió
הִתְגּוֹנְנָה
hitgonena
ella se defendió
הִתְגּוֹנְנוּ
hitgonenu
se defendieron
Futuro1ª
אֶתְגּוֹנֵן
etgonen
me defenderé
נִתְגּוֹנֵן
nitgonen
nos defenderemos
2ª
תִּתְגּוֹנֵן
titgonen
m. te defenderás
תִּתְגּוֹנְנִי
titgoneni
f. te defenderás
תִּתְגּוֹנְנוּ
titgonenu
m. os defenderéis
תִּתְגּוֹנֵנָּה
titgonenna
f. os defenderéis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּתְגּוֹנְנוּ titgonenu
3ª
יִתְגּוֹנֵן
yitgonen
él se defenderá
תִּתְגּוֹנֵן
titgonen
ella se defenderá
יִתְגּוֹנְנוּ
yitgonenu
ellos se defenderán
תִּתְגּוֹנֵנָּה
titgonenna
ellas se defenderán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִתְגּוֹנְנוּ yitgonenu
Imperativo
הִתְגּוֹנֵן!‏
hitgonen!
(a un hombre) defiéndete!
הִתְגּוֹנְנִי!‏
hitgoneni!
(a una mujer) defiéndete!
הִתְגּוֹנְנוּ!‏
hitgonenu!
(a los hombres) defendeos!
הִתְגּוֹנֵנָּה!‏
hitgonenna!
(a los mujeres) defendeos!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִתְגּוֹנְנוּ!‏ hitgonenu!
Infinitivo
לְהִתְגּוֹנֵן
lehitgonen
defenderse
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
גִּינָּה
guina
ג - נ - ןSustantivo – modelo kitla, femeninojardín, jardín pequeño
גַּן
gan
ג - נ - ןSustantivo – modelo kal, masculinojardín
גַּנָּן
ganan
ג - נ - ןSustantivo – modelo kattal, masculinojardinero; maestro de guardería
לָגוֹן
lagon
ג - נ - ןVerbo – pa'aldefender, proteger (על) (bíblico)
לְגוֹנֵן
legonen
ג - נ - ןVerbo – pi'eldefender, proteger
לְגַנֵּן
leganen
ג - נ - ןVerbo – pi'elhacer jardinería, cultivar un huerto (raro)
לְהָגֵן
lehaguen
ג - נ - ןVerbo – hif'ildefender, proteger
הֲגַנָּה
hagana
ג - נ - ןSustantivo – modelo haktala, femeninodefensa, proteccion
מָגֵן
maguen
ג - נ - ןSustantivoescudo; protector
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: