Sustantivo – modelo ktal, masculino
Raíz: ז - מ - ן
La radical final de esta palabra recibe un daguesh en las formas flexionadas.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | זְמַן zman tiempo | זְמַנִּים zmanim tiempos |
| Estado constructo | זְמַן־ zman- tiempo de ... | זְמַנֵּי־ zmaney- tiempos de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | זְמַנִּי zmani mi tiempo | זְמַנֵּנוּ zmanenu nuestro tiempo | ||
| 2ª | זְמַנְּךָ zmanja tu m. tiempo | זְמַנֵּךְ zmanej tu f. tiempo | זְמַנְּכֶם zmanjem vuestro m. tiempo | זְמַנְּכֶן zmanjen vuestro f. tiempo | |
| 3ª | זְמַנּוֹ zmano su m. s. tiempo | זְמַנָּהּ zmana(h) su f. s. tiempo | זְמַנָּם zmanam su m. p. tiempo | זְמַנָּן zmanan su f. p. tiempo | |
| Plural | 1ª | זְמַנַּי ~ זמניי zmanay mis tiempos | זְמַנֵּינוּ zmaneynu nuestros tiempos | ||
| 2ª | זְמַנֶּיךָ zmaneja tus m. tiempos | זְמַנַּיִךְ ~ זמנייך zmanayij tus f. tiempos | זְמַנֵּיכֶם zmaneyjem vuestros m. tiempos | זְמַנֵּיכֶן zmaneyjen vuestros f. tiempos | |
| 3ª | זְמַנָּיו zmanav sus m. s. tiempos | זְמַנֶּיהָ zmaneha sus f. s. tiempos | זְמַנֵּיהֶם zmaneyhem sus m. p. tiempos | זְמַנֵּיהֶן zmaneyhen sus f. p. tiempos | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| הִזְדַּמְּנוּתhizdamnut | ז - מ - ן | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | oportunidad; ocasión |
| הַזְמָנָהhazmana | ז - מ - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | invitación; pedido (en un restaurante, etc.) |
| זִימּוּןzimun | ז - מ - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | cita, invitación, citación |
| זָמִיןzamin | ז - מ - ן | Adjetivo – modelo katil | disponible |
| זְמִינוּתzminut | ז - מ - ן | Sustantivo – femenino | disponibilidad |
| לְזַמֵּןlezamen | ז - מ - ן | Verbo – pi'el | convocar |
| לְהַזְמִיןlehazmin | ז - מ - ן | Verbo – hif'il | invitar, ordenar |
| לְהִזְדַּמֵּןlehizdamen | ז - מ - ן | Verbo – hitpa'el | ocurrir, suceder |
| זְמַנִּיzmani | ז - מ - ן | Adjetivo | temporal, provisional |
| מְזוּמָּןmezuman | ז - מ - ן | Sustantivo – modelo mekuttal, masculino | efectivo (dinero) (tanto en singular como en plural) |
| מִזְּמַןmizman | - | Adverbio | hace mucho tiempo; desde hace mucho tiempo |
| לְתַזְמֵןletazmen | ת - ז - מ - ן | Verbo – pi'el | coordinar, regular el tiempo |
| תִּיזְמוּןtizmun | ת - ז - מ - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | sincronización |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.