Verbo – HITPA'EL
Raíz: שׁ - פ - ך
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מִשְׁתַּפֵּךְ mishtapej m. derramo(-as,-a) el corazón | 🔊 מִשְׁתַּפֶּכֶת mishtapejet f. derramo(-as,-a) el corazón | 🔊 מִשְׁתַּפְּכִים mishtapjim m. derramamos(-áis,-an) el corazón | 🔊 מִשְׁתַּפְּכוֹת mishtapjot f. derramamos(-áis,-an) el corazón | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הִשְׁתַּפַּכְתִּי hishtapajti derramé el corazón | 🔊 הִשְׁתַּפַּכְנוּ hishtapajnu derramamos el corazón | ||
| 2ª | 🔊 הִשְׁתַּפַּכְתָּ hishtapajta m. derramaste el corazón | 🔊 הִשְׁתַּפַּכְתְּ hishtapajt f. derramaste el corazón | 🔊 הִשְׁתַּפַּכְתֶּם hishtapajtem m. derramasteis el corazón Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִשְׁתַּפַּכְתֶּם hishtapajtem | 🔊 הִשְׁתַּפַּכְתֶּן hishtapajten f. derramasteis el corazón Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִשְׁתַּפַּכְתֶּן hishtapajten | |
| 3ª | 🔊 הִשְׁתַּפֵּךְ hishtapej él derramó el corazón | 🔊 הִשְׁתַּפְּכָה hishtapja ella derramó el corazón | 🔊 הִשְׁתַּפְּכוּ hishtapju derramaron el corazón | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֶשְׁתַּפֵּךְ eshtapej derramaré el corazón | 🔊 נִשְׁתַּפֵּךְ nishtapej derramaremos el corazón | ||
| 2ª | 🔊 תִּשְׁתַּפֵּךְ tishtapej m. derramarás el corazón | 🔊 תִּשְׁתַּפְּכִי tishtapji f. derramarás el corazón | 🔊 תִּשְׁתַּפְּכוּ tishtapju m. derramaréis el corazón | 🔊 תִּשְׁתַּפֵּכְנָה tishtapejna f. derramaréis el corazón En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תִּשְׁתַּפְּכוּ tishtapju | |
| 3ª | 🔊 יִשְׁתַּפֵּךְ yishtapej él derramará el corazón | 🔊 תִּשְׁתַּפֵּךְ tishtapej ella derramará el corazón | 🔊 יִשְׁתַּפְּכוּ yishtapju ellos derramarán el corazón | 🔊 תִּשְׁתַּפֵּכְנָה tishtapejna ellas derramarán el corazón En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יִשְׁתַּפְּכוּ yishtapju | |
| Imperativo | 🔊 הִשְׁתַּפֵּךְ! hishtapej! (a un hombre) derrama el corazón! | 🔊 הִשְׁתַּפְּכִי! hishtapji! (a una mujer) derrama el corazón! | 🔊 הִשְׁתַּפְּכוּ! hishtapju! (a los hombres) derramad el corazón! | 🔊 הִשְׁתַּפֵּכְנָה! hishtapejna! (a los mujeres) derramad el corazón! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הִשְׁתַּפְּכוּ! hishtapju! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהִשְׁתַּפֵּךְ lehishtapej derramar el corazón | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 מַשְׁפֵּךְmashpej | שׁ - פ - ך | Sustantivo – modelo maktel, masculino | embudo; regadera (coloq.) |
| 🔊 שָׁפוּךְshafuj | שׁ - פ - ך | Adjetivo – modelo katul | demarrado |
| 🔊 לִשְׁפּוֹךְlishpoj | שׁ - פ - ך | Verbo – pa'al | derramar, verter |
| 🔊 לְהִישָּׁפֵךְlehishafej | שׁ - פ - ך | Verbo – nif'al | ser derramado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.