Verbo – HIF'IL
Raíz: פ - ע - ל
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מַפְעִיל maf'il m. arranco(-as,-a) | 🔊 מַפְעִילָה maf'ila f. arranco(-as,-a) | 🔊 מַפְעִילִים maf'ilim m. arrancamos(-áis,-an) | 🔊 מַפְעִילוֹת maf'ilot f. arrancamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הִפְעַלְתִּי hif'alti arranqué | 🔊 הִפְעַלְנוּ hif'alnu arrancamos | ||
| 2ª | 🔊 הִפְעַלְתָּ hif'alta m. arrancaste | 🔊 הִפְעַלְתְּ hif'alt f. arrancaste | 🔊 הִפְעַלְתֶּם hif'altem m. arrancasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִפְעַלְתֶּם hif'altem | 🔊 הִפְעַלְתֶּן hif'alten f. arrancasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִפְעַלְתֶּן hif'alten | |
| 3ª | 🔊 הִפְעִיל hif'il él arrancó | 🔊 הִפְעִילָה hif'ila ella arrancó | 🔊 הִפְעִילוּ hif'ilu arrancaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אַפְעִיל af'il arrancaré | 🔊 נַפְעִיל naf'il arrancaremos | ||
| 2ª | 🔊 תַּפְעִיל taf'il m. arrancarás | 🔊 תַּפְעִילִי taf'ili f. arrancarás | 🔊 תַּפְעִילוּ taf'ilu m. arrancaréis | 🔊 תַּפְעֵלְנָה taf'elna f. arrancaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תַּפְעִילוּ taf'ilu | |
| 3ª | 🔊 יַפְעִיל yaf'il él arrancará | 🔊 תַּפְעִיל taf'il ella arrancará | 🔊 יַפְעִילוּ yaf'ilu ellos arrancarán | 🔊 תַּפְעֵלְנָה taf'elna ellas arrancarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יַפְעִילוּ yaf'ilu | |
| Imperativo | 🔊 הַפְעֵל! haf'el! (a un hombre) arranca! | 🔊 הַפְעִילִי! haf'ili! (a una mujer) arranca! | 🔊 הַפְעִילוּ! haf'ilu! (a los hombres) arrancad! | 🔊 הַפְעֵלְנָה! haf'elna! (a los mujeres) arrancad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הַפְעִילוּ! haf'ilu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהַפְעִיל lehaf'il arrancar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מֻפְעָל ~ מופעל muf'al m. soy (eres, es) arrancado | 🔊 מֻפְעֶלֶת ~ מופעלת muf'elet f. soy (eres, es) arrancada | 🔊 מֻפְעָלִים ~ מופעלים muf'alim m. somos (sois, son) arrancados | 🔊 מֻפְעָלוֹת ~ מופעלות muf'alot f. somos (sois, son) arrancadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הֻפְעַלְתִּי ~ הופעלתי huf'alti fui arrancado(-a) | 🔊 הֻפְעַלְנוּ ~ הופעלנו huf'alnu fuimos arrancados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 הֻפְעַלְתָּ ~ הופעלת huf'alta m. fuiste arrancado | 🔊 הֻפְעַלְתְּ ~ הופעלת huf'alt f. fuiste arrancada | 🔊 הֻפְעַלְתֶּם ~ הופעלתם huf'altem m. fuisteis arrancados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻפְעַלְתֶּם ~ הופעלתם huf'altem | 🔊 הֻפְעַלְתֶּן ~ הופעלתן huf'alten f. fuisteis arrancadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻפְעַלְתֶּן ~ הופעלתן huf'alten | |
| 3ª | 🔊 הֻפְעַל ~ הופעל huf'al él fue arrancado | 🔊 הֻפְעֲלָה ~ הופעלה huf'ala ella fue arrancada | 🔊 הֻפְעֲלוּ ~ הופעלו huf'alu fueron arrancados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֻפְעַל ~ אופעל uf'al seré arrancado(-a) | 🔊 נֻפְעַל ~ נופעל nuf'al seremos arrancados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תֻּפְעַל ~ תופעל tuf'al m. serás arrancado | 🔊 תֻּפְעֲלִי ~ תופעלי tuf'ali f. serás arrancada | 🔊 תֻּפְעֲלוּ ~ תופעלו tuf'alu m. seréis arrancados | 🔊 תֻּפְעַלְנָה ~ תופעלנה tuf'alna f. seréis arrancadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תֻּפְעֲלוּ ~ תופעלו tuf'alu | |
| 3ª | 🔊 יֻפְעַל ~ יופעל yuf'al él será arrancado | 🔊 תֻּפְעַל ~ תופעל tuf'al ella será arrancada | 🔊 יֻפְעֲלוּ ~ יופעלו yuf'alu ellos serán arrancados | 🔊 תֻּפְעַלְנָה ~ תופעלנה tuf'alna ellas serán arrancadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יֻפְעֲלוּ ~ יופעלו yuf'alu | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 הִתְפַּעֲלוּתhitpa'alut | פ - ע - ל | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | entusiasmo, emoción |
| 🔊 מִפְעָלmif'al | פ - ע - ל | Sustantivo – modelo miktal, masculino | empresa; fábrica |
| 🔊 פּוֹעַלpo'al | פ - ע - ל | Sustantivo – modelo kotel, masculino | verbo (gramática); actividad, logro |
| 🔊 פּוֹעֵלpo'el | פ - ע - ל | Sustantivo – modelo kotel, masculino | obrero |
| 🔊 פְּעוּלָּהpe'ula | פ - ע - ל | Sustantivo – modelo ktulla, femenino | acción, operación |
| 🔊 פָּעִילpa'il | פ - ע - ל | Adjetivo – modelo katil | activo, energico |
| 🔊 פָּעִילpa'il | פ - ע - ל | Sustantivo – modelo katil, masculino | activista |
| 🔊 פְּעִילוּתpe'ilut | פ - ע - ל | Sustantivo – femenino | actividad, acción |
| 🔊 לִפְעוֹלlif'ol | פ - ע - ל | Verbo – pa'al | operar, hacer, trabajar |
| 🔊 לְהִתְפַּעֵלlehitpa'el | פ - ע - ל | Verbo – hitpa'el | estar impresionado, estar entusiasmado |
| 🔊 פְּעַלְתָּןpe'altan | פ - ע - ל | Adjetivo – modelo ktaltan | activo, enérgico |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.