pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהִיפָּרֵעַ https://www.pealim.com

Verb – NIF'AL

Root: פ - ר - ע

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to be paid, to be redeemed (a financial instrument); to be dishevelled, mussed up (of hair)
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
נִפְרָע
nifra
I am / you m. sg. are / he / it is paid
נִפְרַעַת
nifra'at
I am / you f. sg. are / she / it is paid
נִפְרָעִים
nifra'im
we / you m. pl. / they m. are paid
נִפְרָעוֹת
nifra'ot
we / you f. pl. / they f. are paid
Past tense1st
נִפְרַעְתִּי
nifrati
I was paid
נִפְרַעְנוּ
nifranu
we were paid
2nd
נִפְרַעְתָּ
nifrata
you m. sg. were paid
נִפְרַעְתְּ
nifrat
you f. sg. were paid
נִפְרַעְתֶּם
nifra'atem
you m. pl. were paid
The ending is usually unstressed in spoken language:
נִפְרַעְתֶּם nifratem
נִפְרַעְתֶּן
nifra'aten
you f. pl. were paid
The ending is usually unstressed in spoken language:
נִפְרַעְתֶּן nifraten
3rd
נִפְרַע
nifra
he / it was paid
נִפְרְעָה
nifre'a
she / it was paid
נִפְרְעוּ
nifre'u
they were paid
Future tense1st
אֶפָּרַע
epara
I will be paid
Alternative forms (uncommon):
אֶפָּרֵעַ eparea
נִפָּרַע ~ ניפרע
nipara
we will be paid
Alternative forms (uncommon):
נִפָּרֵעַ ~ ניפרע niparea
2nd
תִּפָּרַע ~ תיפרע
tipara
you m. sg. will be paid
Alternative forms (uncommon):
תִּפָּרֵעַ ~ תיפרע tiparea
תִּפָּרְעִי ~ תיפרעי
tipar'i
you f. sg. will be paid
תִּפָּרְעוּ ~ תיפרעו
tipar'u
you m. pl. will be paid
תִּפָּרַעְנָה ~ תיפרענה
tiparana
you f. pl. will be paid
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּפָּרְעוּ ~ תיפרעו tipar'u
Alternative forms (uncommon):
תִּפָּרְעוּ ~ תיפרעו tipar'u
3rd
יִפָּרַע ~ ייפרע
yipara
he / it will be paid
Alternative forms (uncommon):
יִפָּרֵעַ ~ ייפרע yiparea
תִּפָּרַע ~ תיפרע
tipara
she / it will be paid
Alternative forms (uncommon):
תִּפָּרֵעַ ~ תיפרע tiparea
יִפָּרְעוּ ~ ייפרעו
yipar'u
they m. will be paid
תִּפָּרַעְנָה ~ תיפרענה
tiparana
they f. will be paid
In modern language, the masculine form is generally used:
יִפָּרְעוּ ~ ייפרעו yipar'u
Alternative forms (uncommon):
יִפָּרְעוּ ~ ייפרעו yipar'u
Imperative
הִפָּרַע!‏ ~ היפרע!‏
hipara!
(to a man) be paid!
Alternative forms (uncommon):
הִפָּרֵעַ!‏ ~ היפרע!‏ hiparea!
הִפָּרְעִי!‏ ~ היפרעי!‏
hipar'i!
(to a woman) be paid!
הִפָּרְעוּ!‏ ~ היפרעו!‏
hipar'u!
(to men) be paid!
הִפָּרַעְנָה!‏ ~ היפרענה!‏
hiparana!
(to women) be paid!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִפָּרְעוּ!‏ ~ היפרעו!‏ hipar'u!
Alternative forms (uncommon):
הִפָּרְעוּ!‏ ~ היפרעו!‏ hipar'u!
Infinitive
לְהִפָּרֵעַ ~ להיפרע
lehiparea
לְהִפָּרַע ~ להיפרע
lehipara
to be paid
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
הַפְרָעָה
hafra'a
פ - ר - עNoun – haktala pattern, femininedisturbance, disruption
הִתְפָּרְעוּת
hitpar'ut
פ - ר - עNoun – hitkattlut pattern, femininewildness, rampaging, running amok
פּוֹרֵעַ
porea
פ - ר - עNoun – kotel pattern, masculinerioter
פָּרוּעַ
parua
פ - ר - עAdjective – katul patternunkempt, uncombed (hair); wild, unruly, undisciplined
לִפְרוֹעַ
lifroa
פ - ר - עVerb – pa'alto pay off (a debt, loan); to plunder, to rampage; to muss (hair)
לְהַפְרִיעַ
lehafria
פ - ר - עVerb – hif'ilto disturb, to hinder, to bother
לְהִתְפָּרֵעַ
lehitparea
פ - ר - עVerb – hitpa'elto go wild, to misbehave
פְּרָעוֹת
pra'ot
פ - ר - עNoun – kitla pattern, femininepogrom, riot
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: