| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| לְהַתְקִיףлеhаткиф | ת - ק - ף | Глагол – hифъиль | атаковать, нападать |
| לְהִיתָּקֵףлеhитакеф | ת - ק - ף | Глагол – нифъаль | быть атакованным, быть охваченным (чувством) |
| לְתַקְצֵבлетакцев | ת - ק - צ - ב | Глагол – пиэль | бюджетировать, ассигновать |
| תִּיקְשׁוּרтикшур | ת - ק - שׁ - ר | Существительное – модель киттуль, мужской род | коммуникация |
| לְתַקְשֵׁרлетакшер | ת - ק - שׁ - ר | Глагол – пиэль | контактировать, "коммуницировать" с кем-либо (עם) |
| תִּיקְתּוּקтиктук | ת - ק - ת - ק | Существительное – модель киттуль, мужской род | тиканье (часов) |
| לְתַקְתֵּקлетактек | ת - ק - ת - ק | Глагол – пиэль | тикать (о часах) |
| הַתְרָאָהhатраа | ת - ר - א | Существительное – модель hактала, женский род | предупреждение, предостережение |
| לְתַרְגֵּלлетаргель | ת - ר - ג - ל | Глагол – пиэль | упражняться; тренировать; репетировать |
| תִּירְגּוּלтиргуль | ת - ר - ג - ל | Существительное – модель киттуль, мужской род | упражнения, тренировка; учения (военное дело) |
| תִּירְגּוּםтиргум | ת - ר - ג - ם | Существительное – модель киттуль, мужской род | перевод (с языка на язык) |
| לְתַרְגֵּםлетаргем | ת - ר - ג - ם | Глагол – пиэль | переводить (на другой язык), истолковывать |
| תַּרְגּוּםтаргум | ת - ר - ג - ם | Существительное | перевод (с языка на язык) |
| מְתוּרְגְּמָןметургеман | ת - ר - ג - ם | Существительное | переводчик |
| מְתַרְגֵּםметаргем | ת - ר - ג - ם | Существительное – модель мекаттель, мужской род | переводчик |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.