| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| 🔊 לְהַצְדִּיקлеhацдик | צ - ד - ק | Глагол – hифъиль | оправдывать |
| 🔊 מוּצְדָּקмуцдак | צ - ד - ק | Прилагательное – модель мукталь | оправданный, правомерный |
| 🔊 צְהַבְהַבцеhавhав | צ - ה - ב | Прилагательное – модель ктальталь | желтоватый |
| 🔊 צָהוֹבцаhов | צ - ה - ב | Прилагательное – модель католь | желтый |
| 🔊 צַהֶבֶתцаhевет | צ - ה - ב | Существительное – модель каттелет, женский род | желтуха; гепатит |
| 🔊 לְהַצְהִיבлеhацhив | צ - ה - ב | Глагол – hифъиль | покрасить в желтый цвет; пожелтеть |
| 🔊 לִצְהוֹלлицhоль | צ - ה - ל | Глагол – пааль | ликовать |
| 🔊 הַצְהָרָהhацhара | צ - ה - ר | Существительное – модель hактала, женский род | заявление; показание под присягой |
| 🔊 לְהַצְהִירлеhацhир | צ - ה - ר | Глагол – hифъиль | заявлять, провозглашать (ב-) |
| 🔊 צוֹהַרцоhар | צ - ה - ר | Существительное – модель котель, мужской род | окошко, форточка, иллюминатор; возможность; (уст.) блеск |
| 🔊 צוֹהֳרַייִםцоhорайим | צ - ה - ר | Существительное – модель котель, мужской род | полдень, время после полудня |
| 🔊 צְווָאָהцваа | צ - ו - א | Существительное – модель ктала, женский род | завещание |
| 🔊 לָצוּדлацуд | צ - ו - ד | Глагол – пааль | охотиться на кого-либо (את) |
| 🔊 לְהִיצּוֹדлеhицод | צ - ו - ד | Глагол – нифъаль | быть пойманным на охоте |
| 🔊 מְצוּדָהмецуда | צ - ו - ד | Существительное – модель мекула, женский род | крепость, оплот |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.