Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: כ - ל - ל
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | נִכְלָל нихлаль | נִכְלֶלֶת нихлелет | נִכְלָלִים нихлалим | נִכְלָלוֹת нихлалот | |
| Прошедшее время | 1-е | נִכְלַלְתִּי нихлальти | נִכְלַלְנוּ нихлальну | ||
| 2-е | נִכְלַלְתָּ нихлальта | נִכְלַלְתְּ нихлальт | נִכְלַלְתֶּם нихлальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִכְלַלְתֶּם нихлальтем | נִכְלַלְתֶּן нихлальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִכְלַלְתֶּן нихлальтен | |
| 3-е | נִכְלַל нихлаль | נִכְלְלָה нихлела | נִכְלְלוּ нихлелу | ||
| Будущее время | 1-е | אֶכָּלֵל экалель | נִכָּלֵל ~ ניכלל никалель | ||
| 2-е | תִּכָּלֵל ~ תיכלל тикалель | תִּכָּלְלִי ~ תיכללי тикалели | תִּכָּלְלוּ ~ תיכללו тикалелу | תִּכָּלַלְנָה ~ תיכללנה тикалальна תִּכָּלֵלְנָה ~ תיכללנה тикалельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּכָּלְלוּ ~ תיכללו тикалелу | |
| 3-е | יִכָּלֵל ~ ייכלל йикалель | תִּכָּלֵל ~ תיכלל тикалель | יִכָּלְלוּ ~ ייכללו йикалелу | תִּכָּלַלְנָה ~ תיכללנה тикалальна תִּכָּלֵלְנָה ~ תיכללנה тикалельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִכָּלְלוּ ~ ייכללו йикалелу | |
| Повелительное наклонение | הִכָּלֵל! ~ היכלל! hикалель! | הִכָּלְלִי! ~ היכללי! hикалели! | הִכָּלְלוּ! ~ היכללו! hикалелу! | הִכָּלַלְנָה! ~ היכללנה! hикалальна! הִכָּלֵלְנָה! ~ היכללנה! hикалельна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִכָּלְלוּ! ~ היכללו! hикалелу! | |
| Инфинитив | לְהִכָּלֵל ~ להיכלל леhикалель | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
כּוֹל | כ - ל - ל | Существительное – модель котель, мужской род | каждый, весь |
כּוֹלֵל | כ - ל - ל | Наречие | включая |
כַּלָּה | כ - ל - ל | Существительное – модель катла, женский род | невеста; невестка (жена сына) |
כָּלוּל | כ - ל - ל | Прилагательное – модель катуль | включённый (в состав чего-либо) |
כָּלִיל | כ - ל - ל | Наречие | совершенно, всецело, полностью |
כְּלָל | כ - ל - ל | Существительное – модель кталь, мужской род | правило; общность |
לִכְלוֹל | כ - ל - ל | Глагол – пааль | включать, содержать; обобщать |
לְהַכְלִיל | כ - ל - ל | Глагол – hифъиль | обобщать; включать в себя |
כְּלָלוּת | כ - ל - ל | Существительное – женский род | общность |
כְּלָלִי | כ - ל - ל | Прилагательное | общий, универсальный |
מִכְלוֹל | כ - ל - ל | Существительное – модель миктоль, мужской род | совокупность |
מִכְלָלָה | כ - ל - ל | Существительное – модель миктала, женский род | техникум, колледж |
לְשַׁכְלֵל | שׁ - כ - ל - ל | Глагол – пиэль | усовершенствовать |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.