Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: שׁ - א - ר
Вторая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | נִשְׁאָר нишъар | נִשְׁאֶרֶת нишъэрет | נִשְׁאָרִים нишъарим | נִשְׁאָרוֹת нишъарот | |
| Прошедшее время | 1-е | נִשְׁאַרְתִּי нишъарти | נִשְׁאַרְנוּ нишъарну | ||
| 2-е | נִשְׁאַרְתָּ нишъарта | נִשְׁאַרְתְּ нишъарт | נִשְׁאַרְתֶּם нишъартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִשְׁאַרְתֶּם нишъартем | נִשְׁאַרְתֶּן нишъартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִשְׁאַרְתֶּן нишъартен | |
| 3-е | נִשְׁאַר нишъар | נִשְׁאֲרָה нишъара | נִשְׁאֲרוּ нишъару | ||
| Будущее время | 1-е | אֶשָּׁאֵר эшаэр | נִשָּׁאֵר ~ נישאר нишаэр | ||
| 2-е | תִּשָּׁאֵר ~ תישאר тишаэр | תִּשָּׁאֲרִי ~ תישארי тишаари | תִּשָּׁאֲרוּ ~ תישארו тишаару | תִּשָּׁאַרְנָה ~ תישארנה тишаарна תִּשָּׁאֵרְנָה ~ תישארנה тишаэрна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּשָּׁאֲרוּ ~ תישארו тишаару | |
| 3-е | יִשָּׁאֵר ~ יישאר йишаэр | תִּשָּׁאֵר ~ תישאר тишаэр | יִשָּׁאֲרוּ ~ יישארו йишаару | תִּשָּׁאַרְנָה ~ תישארנה тишаарна תִּשָּׁאֵרְנָה ~ תישארנה тишаэрна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִשָּׁאֲרוּ ~ יישארו йишаару | |
| Повелительное наклонение | הִשָּׁאֵר! ~ הישאר! hишаэр! | הִשָּׁאֲרִי! ~ הישארי! hишаари! | הִשָּׁאֲרוּ! ~ הישארו! hишаару! | הִשָּׁאַרְנָה! ~ הישארנה! hишаарна! הִשָּׁאֵרְנָה! ~ הישארנה! hишаэрна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִשָּׁאֲרוּ! ~ הישארו! hишаару! | |
| Инфинитив | לְהִשָּׁאֵר ~ להישאר леhишаэр | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
הִישָּׁאֲרוּת | שׁ - א - ר | Существительное – модель hиккатлут, женский род | пребывание на прежнем месте, сущ. от глагола оставаться |
שְׁאָר | שׁ - א - ר | Существительное – модель кталь, мужской род | остаток, остальное |
לְהַשְׁאִיר | שׁ - א - ר | Глагол – hифъиль | оставлять |
שְׁאֵרִית | שׁ - א - ר | Существительное – женский род | остаток |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.