Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ת - ק - שׁ - ר
Корень этого слова – четырехбуквенный. Вторая и третья буквы корня занимают место, отведенное для средней буквы корня в модели словоизменения.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְתַקְשֵׁר метакшер | מְתַקְשֶׁרֶת метакшерет | מְתַקְשְׁרִים метакшерим | מְתַקְשְׁרוֹת метакшерот | |
| Прошедшее время | 1-е | תִּקְשַׁרְתִּי тикшарти | תִּקְשַׁרְנוּ тикшарну | ||
| 2-е | תִּקְשַׁרְתָּ тикшарта | תִּקְשַׁרְתְּ тикшарт | תִּקְשַׁרְתֶּם тикшартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: תִּקְשַׁרְתֶּם тикшартем | תִּקְשַׁרְתֶּן тикшартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: תִּקְשַׁרְתֶּן тикшартен | |
| 3-е | תִּקְשֵׁר тикшер | תִּקְשְׁרָה тикшера | תִּקְשְׁרוּ тикшеру | ||
| Будущее время | 1-е | אֲתַקְשֵׁר атакшер | נְתַקְשֵׁר нетакшер | ||
| 2-е | תְּתַקְשֵׁר тетакшер | תְּתַקְשְׁרִי тетакшери | תְּתַקְשְׁרוּ тетакшеру | תְּתַקְשֵׁרְנָה тетакшерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּתַקְשְׁרוּ тетакшеру | |
| 3-е | יְתַקְשֵׁר йетакшер | תְּתַקְשֵׁר тетакшер | יְתַקְשְׁרוּ йетакшеру | תְּתַקְשֵׁרְנָה тетакшерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְתַקְשְׁרוּ йетакшеру | |
| Повелительное наклонение | תַּקְשֵׁר! такшер! | תַּקְשְׁרִי! такшери! | תַּקְשְׁרוּ! такшеру! | תַּקְשֵׁרְנָה! такшерна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּקְשְׁרוּ! такшеру! | |
| Инфинитив | לְתַקְשֵׁר летакшер | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| הֶקְשֵׁרhекшер | ק - שׁ - ר | Существительное – модель hектель, мужской род | контекст |
| הִתְקַשְּׁרוּתhиткашрут | ק - שׁ - ר | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | связь, отношение, соединение; коммуникация |
| קִישּׁוּרкишур | ק - שׁ - ר | Существительное – модель киттуль, мужской род | ссылка, гиперссылка; лента, узел (лит.); связь |
| קָשׁוּרкашур | ק - שׁ - ר | Прилагательное – модель катуль | связанный с чем-либо |
| קְשִׁירָהкшира | ק - שׁ - ר | Существительное – модель ктила, женский род | связывание, завязывание |
| קְשִׁירוּתкширут | ק - שׁ - ר | Существительное – женский род | когезия (физика) |
| קֶשֶׁרкешер | ק - שׁ - ר | Существительное – модель кетель, мужской род | связь; узел |
| לִקְשׁוֹרликшор | ק - שׁ - ר | Глагол – пааль | привязывать, связывать; устраивать заговор |
| לְהִיקָּשֵׁרлеhикашер | ק - שׁ - ר | Глагол – нифъаль | быть привязанным |
| לְקַשֵּׁרлекашер | ק - שׁ - ר | Глагол – пиэль | связывать, соединять |
| לְהִתְקַשֵּׁרлеhиткашер | ק - שׁ - ר | Глагол – hитпаэль | связываться (עם); звонить по телефону (אל) |
| תִּיקְשׁוּרтикшур | ת - ק - שׁ - ר | Существительное – модель киттуль, мужской род | коммуникация |
| תִּקְשׁוֹרֶתтикшорет | ק - שׁ - ר | Существительное – модель тиктолет, женский род | коммуникация, связь |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.