pealim.com
  • Словарь
    • Предлоги
    • Количественные числительные
    • Все слова
  • Конструктор
  • Статьи
    • Как одеваться на иврите
    • Статьи Марка Дельта об изучении языка
    • О сайте
  • Язык
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Еще
    • Настройки
    • Оставьте нам отзыв!

Нужен преподаватель иврита?

Вы можете его найти в нашем новом каталоге преподавателей.

Спряжение глагола לִתְפּוֹשׂ https://www.pealim.com

Глагол – ПААЛЬ

Корень: ת - פ - ס

У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.

Перевод

поймать, схватить; понимать
Форма глаголаЛицоЕдинственное числоМножественное число
Мужской родЖенский родМужской родЖенский род
Настоящее время / причастие
תּוֹפֵשׂ
тофес
תּוֹפֵס
тофес
תּוֹפֶשֶׂת
тофесет
תּוֹפֶסֶת
тофесет
תּוֹפְשִׂים
тофсим
תּוֹפְסִים
тофсим
תּוֹפְשׂוֹת
тофсот
תּוֹפְסוֹת
тофсот
Прошедшее время1-е
תָּפַשְׂתִּי
тафасти
תָּפַסְתִּי
тафасти
תָּפַשְׂנוּ
тафасну
תָּפַסְנוּ
тафасну
2-е
תָּפַשְׂתָּ
тафаста
תָּפַסְתָּ
тафаста
תָּפַשְׂתְּ
тафаст
תָּפַסְתְּ
тафаст
תְּפַשְׂתֶּם
тфастем
תְּפַסְתֶּם
тфастем
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
תָּפַשְׂתֶּם тафастем
תָּפַסְתֶּם тафастем
תְּפַשְׂתֶּן
тфастен
תְּפַסְתֶּן
тфастен
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
תָּפַשְׂתֶּן тафастен
תָּפַסְתֶּן тафастен
3-е
תָּפַשׂ
тафас
תָּפַס
тафас
תָּפְשָׂה
тафса
תָּפְסָה
тафса
תָּפְשׂוּ
тафсу
תָּפְסוּ
тафсу
Будущее время1-е
אֶתְפֹּשׂ ~ אתפוש
этпос
אֶתְפֹּס ~ אתפוס
этпос
נִתְפֹּשׂ ~ נתפוש
нитпос
נִתְפֹּס ~ נתפוס
нитпос
2-е
תִּתְפֹּשׂ ~ תתפוש
титпос
תִּתְפֹּס ~ תתפוס
титпос
תִּתְפְּשִׂי
титпеси
תִּתְפְּסִי
титпеси
תִּתְפְּשׂוּ
титпесу
תִּתְפְּסוּ
титпесу
תִּתְפֹּשְׂנָה ~ תתפושנה
титпосна
תִּתְפֹּסְנָה ~ תתפוסנה
титпосна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תִּתְפְּשׂוּ титпесу
תִּתְפְּסוּ титпесу
3-е
יִתְפֹּשׂ ~ יתפוש
йитпос
יִתְפֹּס ~ יתפוס
йитпос
תִּתְפֹּשׂ ~ תתפוש
титпос
תִּתְפֹּס ~ תתפוס
титпос
יִתְפְּשׂוּ
йитпесу
יִתְפְּסוּ
йитпесу
תִּתְפֹּשְׂנָה ~ תתפושנה
титпосна
תִּתְפֹּסְנָה ~ תתפוסנה
титпосна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
יִתְפְּשׂוּ йитпесу
יִתְפְּסוּ йитпесу
Повелительное наклонение
תְּפֹשׂ!‏ ~ תפוש!‏
тфос!
תְּפֹס!‏ ~ תפוס!‏
тфос!
תִּפְשִׂי!‏
тифси!
תִּפְסִי!‏
тифси!
תִּפְשׂוּ!‏
тифсу!
תִּפְסוּ!‏
тифсу!
תְּפֹשְׂנָה!‏ ~ תפושנה!‏
тфосна!
תְּפֹסְנָה!‏ ~ תפוסנה!‏
тфосна!
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תִּפְשׂוּ!‏ тифсу!
תִּפְסוּ!‏ тифсу!
Инфинитив
לִתְפֹּשׂ ~ לתפוש
литпос
לִתְפֹּס ~ לתפוס
литпос
 * Нажмите или наведите мышкой на формы, отмеченные звездочкой, чтобы увидеть комментарии.

Смотрите также

СловоКореньЧасть речиЗначение
תָּפוּס
тафус
ת - פ - סПрилагательное – модель катульпойманный, схваченный; занятый (место, телефонная линия)
תְּפִיסָה
тфиса
ת - פ - סСуществительное – модель ктила, женский родпонятие; поимка, захват; восприятие
לְהִיתָּפֵשׂ
леhитафес
ת - פ - סГлагол – нифъальбыть пойманным; восприниматься
Политика приватностиО сайтеFacebook Twitter

Оставить отзыв

Скажите, что поможет нам улучшить сайт? Спасибо большое!
Спасибо! Ваш отзыв отправлен. Мы прочитаем его и по возможности ответим.

К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.

Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.

Настройки

Слова на иврите:

Русская транслитерация: