Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ת - ע - ב
Вторая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְתַעֵב метаэв | מְתַעֶבֶת метаэвет | מְתַעֲבִים метаавим | מְתַעֲבוֹת метаавот | |
| Прошедшее время | 1-е | תִּעַבְתִּי ~ תיעבתי тиавти | תִּעַבְנוּ ~ תיעבנו тиавну | ||
| 2-е | תִּעַבְתָּ ~ תיעבת тиавта | תִּעַבְתְּ ~ תיעבת тиавт | תִּעַבְתֶּם ~ תיעבתם тиавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: תִּעַבְתֶּם ~ תיעבתם тиавтем | תִּעַבְתֶּן ~ תיעבתן тиавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: תִּעַבְתֶּן ~ תיעבתן тиавтен | |
| 3-е | תִּעֵב ~ תיעב тиэв | תִּעֲבָה ~ תיעבה тиава | תִּעֲבוּ ~ תיעבו тиаву | ||
| Будущее время | 1-е | אֲתַעֵב атаэв | נְתַעֵב нетаэв | ||
| 2-е | תְּתַעֵב тетаэв | תְּתַעֲבִי тетаави | תְּתַעֲבוּ тетааву | תְּתַעֵבְנָה тетаэвна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּתַעֲבוּ тетааву | |
| 3-е | יְתַעֵב йетаэв | תְּתַעֵב тетаэв | יְתַעֲבוּ йетааву | תְּתַעֵבְנָה тетаэвна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְתַעֲבוּ йетааву | |
| Повелительное наклонение | תַּעֵב! таэв! | תַּעֲבִי! таави! | תַּעֲבוּ! тааву! | תַּעֵבְנָה! таэвна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּעֲבוּ! тааву! | |
| Инфинитив | לְתַעֵב летаэв | ||||
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְתֹעָב ~ מתועב метоав | מְתֹעֶבֶת ~ מתועבת метоэвет | מְתֹעָבִים ~ מתועבים метоавим | מְתֹעָבוֹת ~ מתועבות метоавот | |
| Прошедшее время | 1-е | תֹּעַבְתִּי ~ תועבתי тоавти | תֹּעַבְנוּ ~ תועבנו тоавну | ||
| 2-е | תֹּעַבְתָּ ~ תועבת тоавта | תֹּעַבְתְּ ~ תועבת тоавт | תֹּעַבְתֶּם ~ תועבתם тоавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: תֹּעַבְתֶּם ~ תועבתם тоавтем | תֹּעַבְתֶּן ~ תועבתן тоавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: תֹּעַבְתֶּן ~ תועבתן тоавтен | |
| 3-е | תֹּעַב ~ תועב тоав | תֹּעֲבָה ~ תועבה тоава | תֹּעֲבוּ ~ תועבו тоаву | ||
| Будущее время | 1-е | אֲתֹעַב ~ אתועב атоав | נְתֹעַב ~ נתועב нетоав | ||
| 2-е | תְּתֹעַב ~ תתועב тетоав | תְּתֹעֲבִי ~ תתועבי тетоави | תְּתֹעֲבוּ ~ תתועבו тетоаву | תְּתֹעַבְנָה ~ תתועבנה тетоавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּתֹעֲבוּ ~ תתועבו тетоаву | |
| 3-е | יְתֹעַב ~ יתועב йетоав | תְּתֹעַב ~ תתועב тетоав | יְתֹעֲבוּ ~ יתועבו йетоаву | תְּתֹעַבְנָה ~ תתועבנה тетоавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְתֹעֲבוּ ~ יתועבו йетоаву | |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
תִּיעוּב | ת - ע - ב | Существительное – модель киттуль, мужской род | омерзение, отвращение |
לְהִיתָּעֵב | ת - ע - ב | Глагол – нифъаль | быть отвратительным, гнусным |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.