pealim.com
  • Словарь
    • Предлоги
    • Количественные числительные
    • Все слова
  • Конструктор
  • Статьи
    • Как одеваться на иврите
    • Статьи Марка Дельта об изучении языка
    • О сайте
  • Язык
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Еще
    • Настройки
    • Оставьте нам отзыв!

Нужен преподаватель иврита?

Вы можете его найти в нашем новом каталоге преподавателей.

Спряжение глагола לְהִישָּׁלֵחַ https://www.pealim.com

Глагол – НИФЪАЛЬ

Корень: שׁ - ל - ח

Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.

Перевод

быть посланным, быть отправленным
Форма глаголаЛицоЕдинственное числоМножественное число
Мужской родЖенский родМужской родЖенский род
Настоящее время / причастие
נִשְׁלָח
нишлах
נִשְׁלַחַת
нишлахат
נִשְׁלָחִים
нишлахим
נִשְׁלָחוֹת
нишлахот
Прошедшее время1-е
נִשְׁלַחְתִּי
нишлахти
נִשְׁלַחְנוּ
нишлахну
2-е
נִשְׁלַחְתָּ
нишлахта
נִשְׁלַחְתְּ
нишлахт
נִשְׁלַחְתֶּם
нишлахтем
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
נִשְׁלַחְתֶּם нишлахтем
נִשְׁלַחְתֶּן
нишлахтен
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
נִשְׁלַחְתֶּן нишлахтен
3-е
נִשְׁלַח
нишлах
נִשְׁלְחָה
нишлеха
נִשְׁלְחוּ
нишлеху
Будущее время1-е
אֶשָּׁלַח
эшалах
Альтернативные варианты (редко встречаются):
אֶשָּׁלֵחַ эшалеах
נִשָּׁלַח ~ נישלח
нишалах
Альтернативные варианты (редко встречаются):
נִשָּׁלֵחַ ~ נישלח нишалеах
2-е
תִּשָּׁלַח ~ תישלח
тишалах
Альтернативные варианты (редко встречаются):
תִּשָּׁלֵחַ ~ תישלח тишалеах
תִּשָּׁלְחִי ~ תישלחי
тишальхи
תִּשָּׁלְחוּ ~ תישלחו
тишальху
תִּשָּׁלַחְנָה ~ תישלחנה
тишалахна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תִּשָּׁלְחוּ ~ תישלחו тишальху
Альтернативные варианты (редко встречаются):
תִּשָּׁלְחוּ ~ תישלחו тишальху
3-е
יִשָּׁלַח ~ יישלח
йишалах
Альтернативные варианты (редко встречаются):
יִשָּׁלֵחַ ~ יישלח йишалеах
תִּשָּׁלַח ~ תישלח
тишалах
Альтернативные варианты (редко встречаются):
תִּשָּׁלֵחַ ~ תישלח тишалеах
יִשָּׁלְחוּ ~ יישלחו
йишальху
תִּשָּׁלַחְנָה ~ תישלחנה
тишалахна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
יִשָּׁלְחוּ ~ יישלחו йишальху
Альтернативные варианты (редко встречаются):
יִשָּׁלְחוּ ~ יישלחו йишальху
Повелительное наклонение
הִשָּׁלַח!‏ ~ הישלח!‏
hишалах!
Альтернативные варианты (редко встречаются):
הִשָּׁלֵחַ!‏ ~ הישלח!‏ hишалеах!
הִשָּׁלְחִי!‏ ~ הישלחי!‏
hишальхи!
הִשָּׁלְחוּ!‏ ~ הישלחו!‏
hишальху!
הִשָּׁלַחְנָה!‏ ~ הישלחנה!‏
hишалахна!
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
הִשָּׁלְחוּ!‏ ~ הישלחו!‏ hишальху!
Альтернативные варианты (редко встречаются):
הִשָּׁלְחוּ!‏ ~ הישלחו!‏ hишальху!
Инфинитив
לְהִשָּׁלֵחַ ~ להישלח
леhишалеах
לְהִשָּׁלַח ~ להישלח
леhишалах
 * Нажмите или наведите мышкой на формы, отмеченные звездочкой, чтобы увидеть комментарии.

Смотрите также

СловоКореньЧасть речиЗначение
מִשְׁלוֹחַ
мишлоах
שׁ - ל - חСуществительное – модель миктоль, мужской родотправка, поставка, посылка
מִשְׁלַחַת
мишлахат
שׁ - ל - חСуществительное – модель миктелет, женский родэкспедиция, делегация
שָׁלוּחַ
шалуах
שׁ - ל - חПрилагательное – модель катульотправленный, посланный; протянутый, вытянутый (рука, нога и т. д.)
שְׁלוּחָה
шлуха
שׁ - ל - חСуществительное – модель ктула, женский родответвление, отросток; филиал
לִשְׁלוֹחַ
лишлоах
שׁ - ל - חГлагол – паальпосылать, отправлять
לְשַׁלֵּחַ
лешалеах
שׁ - ל - חГлагол – пиэльосвобождать, высылать (лит.)
לְהִשְׁתַּלֵּחַ
леhишталеах
שׁ - ל - חГлагол – hитпаэльнаброситься на кого-либо (ב-)
שָׁלִיחַ
шалиах
שׁ - ל - חСуществительное – модель катиль, мужской родпосланник, представитель; посыльный, курьер
שְׁלִיחוּת
шлихут
שׁ - ל - חСуществительное – женский родпоручение, задание
Политика приватностиО сайтеFacebook Twitter

Оставить отзыв

Скажите, что поможет нам улучшить сайт? Спасибо большое!
Спасибо! Ваш отзыв отправлен. Мы прочитаем его и по возможности ответим.

К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.

Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.

Настройки

Слова на иврите:

Русская транслитерация: