pealim.com
  • Словарь
    • Предлоги
    • Количественные числительные
    • Все слова
  • Конструктор
  • Статьи
    • Как одеваться на иврите
    • Статьи Марка Дельта об изучении языка
    • О сайте
  • Язык
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Еще
    • Настройки
    • Оставьте нам отзыв!

Нужен преподаватель иврита?

Вы можете его найти в нашем новом каталоге преподавателей.

Спряжение глагола לְמַלֵּא https://www.pealim.com

Глагол – ПИЭЛЬ

Корень: מ - ל - א

Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.

Перевод

наполнять; заполнять; исполнять

Действительный залог Биньян пиэль

Форма глаголаЛицоЕдинственное числоМножественное число
Мужской родЖенский родМужской родЖенский род
Настоящее время / причастие
מְמַלֵּא
мемале
מְמַלְּאָה
мемалъа
מְמַלֵּאת
мемалет
מְמַלְּאִים
мемалъим
מְמַלְּאוֹת
мемалъот
Прошедшее время1-е
מִלֵּאתִי ~ מילאתי
милети
מִלֵּאנוּ ~ מילאנו
милену
2-е
מִלֵּאתָ ~ מילאת
милета
מִלֵּאת ~ מילאת
милет
מִלֵּאתֶם ~ מילאתם
милетем
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
מִלֵּאתֶם ~ מילאתם милетем
מִלֵּאתֶן ~ מילאתן
милетен
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
מִלֵּאתֶן ~ מילאתן милетен
3-е
מִלֵּא ~ מילא
миле
מִלְּאָה ~ מילאה
милъа
מִלְּאוּ ~ מילאו
милъу
Будущее время1-е
אֲמַלֵּא
амале
נְמַלֵּא
немале
2-е
תְּמַלֵּא
темале
תְּמַלְּאִי
темалъи
תְּמַלְּאוּ
темалъу
תְּמַלֶּאנָה
темалена
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תְּמַלְּאוּ темалъу
3-е
יְמַלֵּא
йемале
תְּמַלֵּא
темале
יְמַלְּאוּ
йемалъу
תְּמַלֶּאנָה
темалена
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
יְמַלְּאוּ йемалъу
Повелительное наклонение
מַלֵּא!‏
мале!
מַלְּאִי!‏
малъи!
מַלְּאוּ!‏
малъу!
מַלֶּאנָה!‏
малена!
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
מַלְּאוּ!‏ малъу!
Инфинитив
לְמַלֵּא
лемале

Страдательный залог Биньян пуаль

Форма глаголаЛицоЕдинственное числоМножественное число
Мужской родЖенский родМужской родЖенский род
Настоящее время / причастие
מְמֻלָּא ~ ממולא
мемула
מְמֻלֵּאת ~ ממולאת
мемулет
מְמֻלָּאִים ~ ממולאים
мемулаим
מְמֻלָּאוֹת ~ ממולאות
мемулаот
Прошедшее время1-е
מֻלֵּאתִי ~ מולאתי
мулети
מֻלֵּאנוּ ~ מולאנו
мулену
2-е
מֻלֵּאתָ ~ מולאת
мулета
מֻלֵּאת ~ מולאת
мулет
מֻלֵּאתֶם ~ מולאתם
мулетем
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
מֻלֵּאתֶם ~ מולאתם мулетем
מֻלֵּאתֶן ~ מולאתן
мулетен
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
מֻלֵּאתֶן ~ מולאתן мулетен
3-е
מֻלָּא ~ מולא
мула
מֻלְּאָה ~ מולאה
мулъа
מֻלְּאוּ ~ מולאו
мулъу
Будущее время1-е
אֲמֻלָּא ~ אמולא
амула
נְמֻלָּא ~ נמולא
немула
2-е
תְּמֻלָּא ~ תמולא
темула
תְּמֻלְּאִי ~ תמולאי
темулъи
תְּמֻלְּאוּ ~ תמולאו
темулъу
תְּמֻלֶּאנָה ~ תמולאנה
темулена
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תְּמֻלְּאוּ ~ תמולאו темулъу
3-е
יְמֻלָּא ~ ימולא
йемула
תְּמֻלָּא ~ תמולא
темула
יְמֻלְּאוּ ~ ימולאו
йемулъу
תְּמֻלֶּאנָה ~ תמולאנה
темулена
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
יְמֻלְּאוּ ~ ימולאו йемулъу
 * Нажмите или наведите мышкой на формы, отмеченные звездочкой, чтобы увидеть комментарии.

Смотрите также

СловоКореньЧасть речиЗначение
הִתְמַלְּאוּת
hитмалъут
מ - ל - אСуществительное – модель hиткаттлут, женский роднаполнение
מָלֵא
мале
מ - ל - אПрилагательное – модель кательполный
לִמְלֹאת
лимлот
מ - ל - אГлагол – паальбыть полным; наполняться; заканчиваться
לְהִתְמַלֵּא
леhитмале
מ - ל - אГлагол – hитпаэльнаполняться; исполняться
מְלַאי
млай
מ - ל - אСуществительное – модель кталь, мужской родзапас (на складе), резерв
מְלוֹא
мело
מ - ל - אСуществительное – модель ктоль, мужской родполнота (в оборотах)
Политика приватностиО сайтеFacebook Twitter

Оставить отзыв

Скажите, что поможет нам улучшить сайт? Спасибо большое!
Спасибо! Ваш отзыв отправлен. Мы прочитаем его и по возможности ответим.

К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.

Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.

Настройки

Слова на иврите:

Русская транслитерация: