| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
נִיכּוּי | נ - כ - ה | Sustantivo – modelo kittul, masculino | deducción (de sueldo, etc.) |
לְהִתְנַכֵּל | נ - כ - ל | Verbo – hitpa'el | acosar; conspirar contra (lit.) |
נוֹכֵל | נ - כ - ל | Sustantivo – modelo kotel, masculino | estafador |
נֶכֶס | נ - כ - ס | Sustantivo – modelo ketel, masculino | activo, propiedad |
נִיכּוּר | נ - כ - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | alienación, extranjería, extrañeza, desapego |
הַכָּרָה | נ - כ - ר | Sustantivo – modelo haktala, femenino | conciencia; conocimiento; reconocimiento |
נַר | נ - כ - ר | Sustantivo – modelo kal, masculino | conocimiento |
לְהַכִּיר | נ - כ - ר | Verbo – hif'il | conocer (את) |
הַכָּרָתִי | נ - כ - ר | Adjetivo | consciente |
לְהִינָּכֵר | נ - כ - ר | Verbo – nif'al | ser reconocido, ser conocido como |
לְנַכֵּר | נ - כ - ר | Verbo – pi'el | alienar |
הֶיכֵּרוּת | נ - כ - ר | Sustantivo – femenino | conocimiento |
לְהִתְנַכֵּר | נ - כ - ר | Verbo – hitpa'el | alienarse, alejarse de |
הֶיכֵּר | נ - כ - ר | Sustantivo – modelo hektel, masculino | característica |
מַכּוֹשׁ | נ - כ - שׁ | Sustantivo – modelo miktol, masculino | zapapico, azada |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.