pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִתְלַוּוֹת https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: ל - ו - ה

La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

acompañar, juntarse
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִתְלַוֶּה ~ מתלווה
mitlave
m. acompaño(-as,-a)
מִתְלַוָּה ~ מתלווה
mitlava
f. acompaño(-as,-a)
מִתְלַוִּים ~ מתלווים
mitlavim
m. acompañamos(-áis,-an)
מִתְלַוּוֹת
mitlavot
f. acompañamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הִתְלַוֵּיתִי ~ התלוויתי
hitlaveti
acompañé
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוֵּיתִי ~ נתלוויתי nitlaveti
הִתְלַוֵּינוּ ~ התלווינו
hitlavenu
acompañamos
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוֵּינוּ ~ נתלווינו nitlavenu
2ª
הִתְלַוֵּיתָ ~ התלווית
hitlaveta
m. acompañaste
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוֵּיתָ ~ נתלווית nitlaveta
הִתְלַוֵּית ~ התלווית
hitlavet
f. acompañaste
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוֵּית ~ נתלווית nitlavet
הִתְלַוֵּיתֶם ~ התלוויתם
hitlavetem
m. acompañasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נִתְלַוֵּיתֶם ~ נתלוויתם nitlavetem
הִתְלַוֵּיתֶם ~ התלוויתם hitlavetem
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוֵּיתֶם ~ נתלוויתם nitlavetem
נִתְלַוֵּיתֶם ~ נתלוויתם nitlavetem
הִתְלַוֵּיתֶן ~ התלוויתן
hitlaveten
f. acompañasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נִתְלַוֵּיתֶן ~ נתלוויתן nitlaveten
הִתְלַוֵּיתֶן ~ התלוויתן hitlaveten
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוֵּיתֶן ~ נתלוויתן nitlaveten
נִתְלַוֵּיתֶן ~ נתלוויתן nitlaveten
3ª
הִתְלַוָּה ~ התלווה
hitlava
él acompañó
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוָּה ~ נתלווה nitlava
הִתְלַוְּתָה ~ התלוותה
hitlavta
ella acompañó
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוְּתָה ~ נתלוותה nitlavta
הִתְלַוּוּ
hitlavu
acompañaron
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
נִתְלַוּוּ nitlavu
Futuro1ª
אֶתְלַוֶּה ~ אתלווה
etlave
acompañaré
נִתְלַוֶּה ~ נתלווה
nitlave
acompañaremos
2ª
תִּתְלַוֶּה ~ תתלווה
titlave
m. acompañarás
תִּתְלַוִּי ~ תתלווי
titlavi
f. acompañarás
תִּתְלַוּוּ
titlavu
m. acompañaréis
תִּתְלַוֶּינָה ~ תתלווינה
titlavena
f. acompañaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּתְלַוּוּ titlavu
3ª
יִתְלַוֶּה ~ יתלווה
yitlave
él acompañará
תִּתְלַוֶּה ~ תתלווה
titlave
ella acompañará
יִתְלַוּוּ
yitlavu
ellos acompañarán
תִּתְלַוֶּינָה ~ תתלווינה
titlavena
ellas acompañarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִתְלַוּוּ yitlavu
Imperativo
הִתְלַוֵּה!‏ ~ התלווה!‏
hitlave!
(a un hombre) acompaña!
הִתְלַוִּי!‏ ~ התלווי!‏
hitlavi!
(a una mujer) acompaña!
הִתְלַוּוּ!‏
hitlavu!
(a los hombres) acompañad!
הִתְלַוֶּינָה!‏ ~ התלווינה!‏
hitlavena!
(a los mujeres) acompañad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִתְלַוּוּ!‏ hitlavu!
Infinitivo
לְהִתְלַוּוֹת
lehitlavot
acompañar
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הַלְווָאָה
halva'a
ל - ו - אSustantivo – modelo haktala, femeninopréstamo
הַלְווָיָה
halvaya
ל - ו - הSustantivo – modelo haktala, femeninofuneral
לְווַאי
levay
ל - ו - הSustantivo – modelo ktal, masculinomodificador, atributo (gramática); después- (retrogusto, efecto posterior — en construcctiones de smijut)
לַווְייָן
lavyan
ל - ו - הSustantivo – modelo katlan, masculinosatélite
לִלְווֹת
lilvot
ל - ו - הVerbo – pa'alpedir prestado
לְהִילָּווֹת
lehilavot
ל - ו - הVerbo – nif'alacompañar, unirse
לְלַוּוֹת
lelavot
ל - ו - הVerbo – pi'elacompañar, escoltar
לְהַלְווֹת
lehalvot
ל - ו - הVerbo – hif'ilprestar
לִיוּוּי
livuy
ל - ו - הSustantivo – modelo kittul, masculinoescolta; acompañamiento
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: