pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְאַייֵּשׁ https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: א - י - שׁ

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

proveer de personal

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאַיֵּשׁ ~ מאייש
me'ayesh
m. proveo(-es,-e) de personal
מְאַיֶּשֶׁת ~ מאיישת
me'ayeshet
f. proveo(-es,-e) de personal
מְאַיְּשִׁים ~ מאיישים
me'ayshim
m. proveemos(-éis,-en) de personal
מְאַיְּשׁוֹת ~ מאיישות
me'ayshot
f. proveemos(-éis,-en) de personal
Pasado1ª
אִיַּשְׁתִּי ~ איישתי
iyashti
proveí de personal
אִיַּשְׁנוּ ~ איישנו
iyashnu
proveímos de personal
2ª
אִיַּשְׁתָּ ~ איישת
iyashta
m. proveíste de personal
אִיַּשְׁתְּ ~ איישת
iyasht
f. proveíste de personal
אִיַּשְׁתֶּם ~ איישתם
iyashtem
m. proveísteis de personal
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִיַּשְׁתֶּם ~ איישתם iyashtem
אִיַּשְׁתֶּן ~ איישתן
iyashten
f. proveísteis de personal
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִיַּשְׁתֶּן ~ איישתן iyashten
3ª
אִיֵּשׁ ~ אייש
iyesh
él proveyó de personal
אִיְּשָׁה ~ איישה
iysha
ella proveyó de personal
אִיְּשׁוּ ~ איישו
iyshu
proveyeron de personal
Futuro1ª
אֲאַיֵּשׁ ~ אאייש
a'ayesh
proveeré de personal
נְאַיֵּשׁ ~ נאייש
ne'ayesh
proveeremos de personal
2ª
תְּאַיֵּשׁ ~ תאייש
te'ayesh
m. proveerás de personal
תְּאַיְּשִׁי ~ תאיישי
te'ayshi
f. proveerás de personal
תְּאַיְּשׁוּ ~ תאיישו
te'ayshu
m. proveeréis de personal
תְּאַיֵּשְׁנָה ~ תאיישנה
te'ayeshna
f. proveeréis de personal
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאַיְּשׁוּ ~ תאיישו te'ayshu
3ª
יְאַיֵּשׁ ~ יאייש
ye'ayesh
él proveerá de personal
תְּאַיֵּשׁ ~ תאייש
te'ayesh
ella proveerá de personal
יְאַיְּשׁוּ ~ יאיישו
ye'ayshu
ellos proveerán de personal
תְּאַיֵּשְׁנָה ~ תאיישנה
te'ayeshna
ellas proveerán de personal
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאַיְּשׁוּ ~ יאיישו ye'ayshu
Imperativo
אַיֵּשׁ!‏ ~ אייש!‏
ayesh!
(a un hombre) provee de personal!
אַיְּשִׁי!‏ ~ איישי!‏
ayshi!
(a una mujer) provee de personal!
אַיְּשׁוּ!‏ ~ איישו!‏
ayshu!
(a los hombres) proveed de personal!
אַיֵּשְׁנָה!‏ ~ איישנה!‏
ayeshna!
(a los mujeres) proveed de personal!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
אַיְּשׁוּ!‏ ~ איישו!‏ ayshu!
Infinitivo
לְאַיֵּשׁ ~ לאייש
le'ayesh
proveer de personal

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאֻיָּשׁ ~ מאויש
me'uyash
m. soy (eres, es) proveído de personal
מְאֻיֶּשֶׁת ~ מאוישת
me'uyeshet
f. soy (eres, es) proveída de personal
מְאֻיָּשִׁים ~ מאוישים
me'uyashim
m. somos (sois, son) proveídos de personal
מְאֻיָּשׁוֹת ~ מאוישות
me'uyashot
f. somos (sois, son) proveídas de personal
Pasado1ª
אֻיַּשְׁתִּי ~ אוישתי
uyashti
fui proveído(-a) de personal
אֻיַּשְׁנוּ ~ אוישנו
uyashnu
fuimos proveídos(-as) de personal
2ª
אֻיַּשְׁתָּ ~ אוישת
uyashta
m. fuiste proveído de personal
אֻיַּשְׁתְּ ~ אוישת
uyasht
f. fuiste proveída de personal
אֻיַּשְׁתֶּם ~ אוישתם
uyashtem
m. fuisteis proveídos de personal
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻיַּשְׁתֶּם ~ אוישתם uyashtem
אֻיַּשְׁתֶּן ~ אוישתן
uyashten
f. fuisteis proveídas de personal
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻיַּשְׁתֶּן ~ אוישתן uyashten
3ª
אֻיַּשׁ ~ אויש
uyash
él fue proveído de personal
אֻיְּשָׁה ~ אוישה
uysha
ella fue proveída de personal
אֻיְּשׁוּ ~ אוישו
uyshu
fueron proveídos(-as) de personal
Futuro1ª
אֲאֻיַּשׁ ~ אאויש
a'uyash
seré proveído(-a) de personal
נְאֻיַּשׁ ~ נאויש
ne'uyash
seremos proveídos(-as) de personal
2ª
תְּאֻיַּשׁ ~ תאויש
te'uyash
m. serás proveído de personal
תְּאֻיְּשִׁי ~ תאוישי
te'uyshi
f. serás proveída de personal
תְּאֻיְּשׁוּ ~ תאוישו
te'uyshu
m. seréis proveídos de personal
תְּאֻיַּשְׁנָה ~ תאוישנה
te'uyashna
f. seréis proveídas de personal
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאֻיְּשׁוּ ~ תאוישו te'uyshu
3ª
יְאֻיַּשׁ ~ יאויש
ye'uyash
él será proveído de personal
תְּאֻיַּשׁ ~ תאויש
te'uyash
ella será proveída de personal
יְאֻיְּשׁוּ ~ יאוישו
ye'uyshu
ellos serán proveídos de personal
תְּאֻיַּשְׁנָה ~ תאוישנה
te'uyashna
ellas serán proveídas de personal
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאֻיְּשׁוּ ~ יאוישו ye'uyshu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
אִיּוּשׁ
iyush
א - י - שׁSustantivo – modelo kittul, masculinotripulación (personal)
אִישׁ
ish
א - נ - שׁSustantivo – masculinohombre, persona; marido (raro); cualquier persona, nadie (formal, en construcciones negativas)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: