Sustantivo – modelo ktila, femenino
Raíz: ג - ר - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | גְּרִירָה grira remolque | גְּרִירוֹת grirot remolques |
| Estado constructo | גְּרִירַת־ grirat- remolque de ... | גְּרִירוֹת־ grirot- remolques de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | גְּרִירָתִי grirati mi remolque | גְּרִירָתֵנוּ griratenu nuestro remolque | ||
| 2ª | גְּרִירָתְךָ griratja tu m. remolque | גְּרִירָתֵךְ griratej tu f. remolque | גְּרִירַתְכֶם griratjem vuestro m. remolque | גְּרִירַתְכֶן griratjen vuestro f. remolque | |
| 3ª | גְּרִירָתוֹ grirato su m. s. remolque | גְּרִירָתָהּ grirata(h) su f. s. remolque | גְּרִירָתָם griratam su m. p. remolque | גְּרִירָתָן griratan su f. p. remolque | |
| Plural | 1ª | גְּרִירוֹתַי ~ גרירותיי grirotay mis remolques | גְּרִירוֹתֵינוּ griroteynu nuestros remolques | ||
| 2ª | גְּרִירוֹתֶיךָ griroteja tus m. remolques | גְּרִירוֹתַיִךְ ~ גרירותייך grirotayij tus f. remolques | גְּרִירוֹתֵיכֶם griroteyjem vuestros m. remolques | גְּרִירוֹתֵיכֶן griroteyjen vuestros f. remolques | |
| 3ª | גְּרִירוֹתָיו grirotav sus m. s. remolques | גְּרִירוֹתֶיהָ griroteha sus f. s. remolques | גְּרִירוֹתֵיהֶם griroteyhem sus m. p. remolques | גְּרִירוֹתֵיהֶן griroteyhen sus f. p. remolques | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| גְּרָרgrar | ג - ר - ר | Sustantivo – modelo ktal, masculino | grúa; resistencia de la fricción (física) |
| לִגְרוֹרligror | ג - ר - ר | Verbo – pa'al | arrastrar, transportar, remolcar |
| לְהִיגָּרֵרlehigarer | ג - ר - ר | Verbo – nif'al | ser arrastrado, remolcado |
| לְגָרֵרlegarer | ג - ר - ר | Verbo – pi'el | rallar (verdura, queso) (raro) |
| מְגֵירָהmeguera | ג - ר - ר | Sustantivo – modelo mekila, femenino | cajón |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.