Sustantivo – modelo kittul, masculino
Raíz: ח - ל - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | חִלּוּל ~ חילול jilul profanación | חִלּוּלִים ~ חילולים jilulim profanaciones |
| Estado constructo | חִלּוּל־ ~ חילול־ jilul- profanación de ... | חִלּוּלֵי־ ~ חילולי־ jiluley- profanaciones de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | חִלּוּלִי ~ חילולי jiluli mi profanación | חִלּוּלֵנוּ ~ חילולנו jilulenu nuestro profanación | ||
| 2ª | חִלּוּלְךָ ~ חילולך jilulja tu m. profanación | חִלּוּלֵךְ ~ חילולך jilulej tu f. profanación | חִלּוּלְכֶם ~ חילולכם jiluljem vuestro m. profanación | חִלּוּלְכֶן ~ חילולכן jiluljen vuestro f. profanación | |
| 3ª | חִלּוּלוֹ ~ חילולו jilulo su m. s. profanación | חִלּוּלָהּ ~ חילולה jilula(h) su f. s. profanación | חִלּוּלָם ~ חילולם jilulam su m. p. profanación | חִלּוּלָן ~ חילולן jilulan su f. p. profanación | |
| Plural | 1ª | חִלּוּלַי ~ חילוליי jilulay mis profanaciones | חִלּוּלֵינוּ ~ חילולינו jiluleynu nuestros profanaciones | ||
| 2ª | חִלּוּלֶיךָ ~ חילוליך jiluleja tus m. profanaciones | חִלּוּלַיִךְ ~ חילולייך jilulayij tus f. profanaciones | חִלּוּלֵיכֶם ~ חילוליכם jiluleyjem vuestros m. profanaciones | חִלּוּלֵיכֶן ~ חילוליכן jiluleyjen vuestros f. profanaciones | |
| 3ª | חִלּוּלָיו ~ חילוליו jilulav sus m. s. profanaciones | חִלּוּלֶיהָ ~ חילוליה jiluleha sus f. s. profanaciones | חִלּוּלֵיהֶם ~ חילוליהם jiluleyhem sus m. p. profanaciones | חִלּוּלֵיהֶן ~ חילוליהן jiluleyhen sus f. p. profanaciones | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| חוּלִּיָּהjuliya | ח - ל - ל | Sustantivo | eslabón (de cadena); vértebra; parte, componente, elemento (de la máquina, equipo); etapa, paso (en progresión) |
| חִילוֹנִיjiloni | ח - ל - ל | Adjetivo | secular, no religioso |
| חַלָּהjala | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo katla, femenino | jalá; porción de masa separada antes de la cocción (judaísmo) |
| חָלוּלjalul | ח - ל - ל | Adjetivo – modelo katul | hueco |
| חַלּוֹןjalon | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | ventana; pausa, tiempo libre (coloq.) |
| חֲלִילjalil | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo ktil, masculino | flauta |
| חָלִילָהjalila | ח - ל - ל | Adverbio | Dios no lo quiera, de ninguna manera (usualmente en expresión חַס וְחָלִילָה) |
| חֲלִילִיתjalilit | ח - ל - ל | Sustantivo – femenino | flauta dulce (instrumento musical) |
| חָלָלjalal | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo katal, masculino | espacio; cosmos; vacío, cavidad |
| לְחַלֵּלlejalel | ח - ל - ל | Verbo – pi'el | profanar |
| לְהָחֵלlehajel | ח - ל - ל | Verbo – hif'il | empezar (lit.) |
| מְחִילָּהmejila | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo mekila, femenino | madriguera, túnel |
| תְּחִילָּהtjila | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo tkilla, femenino | principio |
| תְּחִילִּיתtjilit | ח - ל - ל | Sustantivo – femenino | prefijo (gramática) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.