pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְהִיווָּעֵץ https://www.pealim.com

Verbo – NIF'AL

Raíz: י - ע - ץ

La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

consultar, pedir consejo (ב-)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
נוֹעָץ
no'atz
m. consulto(-as,-a)
נוֹעֶצֶת
no'etzet
f. consulto(-as,-a)
נוֹעָצִים
no'atzim
m. consultamos(-áis,-an)
נוֹעָצוֹת
no'atzot
f. consultamos(-áis,-an)
Pasado1ª
נוֹעַצְתִּי
no'atzti
consulté
נוֹעַצְנוּ
no'atznu
consultamos
2ª
נוֹעַצְתָּ
no'atzta
m. consultaste
נוֹעַצְתְּ
no'atzt
f. consultaste
נוֹעַצְתֶּם
no'atztem
m. consultasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נוֹעַצְתֶּם no'atztem
נוֹעַצְתֶּן
no'atzten
f. consultasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
נוֹעַצְתֶּן no'atzten
3ª
נוֹעַץ
no'atz
él consultó
נוֹעֲצָה
no'atza
ella consultó
נוֹעֲצוּ
no'atzu
consultaron
Futuro1ª
אֶוָּעֵץ ~ אוועץ
eva'etz
consultaré
נִוָּעֵץ ~ ניוועץ
niva'etz
consultaremos
2ª
תִּוָּעֵץ ~ תיוועץ
tiva'etz
m. consultarás
תִּוָּעֲצִי ~ תיוועצי
tiva'atzi
f. consultarás
תִּוָּעֲצוּ ~ תיוועצו
tiva'atzu
m. consultaréis
תִּוָּעַצְנָה ~ תיוועצנה
tiva'atzna
תִּוָּעֵצְנָה ~ תיוועצנה
tiva'etzna
f. consultaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּוָּעֲצוּ ~ תיוועצו tiva'atzu
3ª
יִוָּעֵץ ~ ייוועץ
yiva'etz
él consultará
תִּוָּעֵץ ~ תיוועץ
tiva'etz
ella consultará
יִוָּעֲצוּ ~ ייוועצו
yiva'atzu
ellos consultarán
תִּוָּעַצְנָה ~ תיוועצנה
tiva'atzna
תִּוָּעֵצְנָה ~ תיוועצנה
tiva'etzna
ellas consultarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִוָּעֲצוּ ~ ייוועצו yiva'atzu
Imperativo
הִוָּעֵץ!‏ ~ היוועץ!‏
hiva'etz!
(a un hombre) consulta!
הִוָּעֲצִי!‏ ~ היוועצי!‏
hiva'atzi!
(a una mujer) consulta!
הִוָּעֲצוּ!‏ ~ היוועצו!‏
hiva'atzu!
(a los hombres) consultad!
הִוָּעַצְנָה!‏ ~ היוועצנה!‏
hiva'atzna!
הִוָּעֵצְנָה!‏ ~ היוועצנה!‏
hiva'etzna!
(a los mujeres) consultad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִוָּעֲצוּ!‏ ~ היוועצו!‏ hiva'atzu!
Infinitivo
לְהִוָּעֵץ ~ להיוועץ
lehiva'etz
consultar
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הִתְייַעֲצוּת
hitya'atzut
י - ע - ץSustantivo – modelo hitkattlut, femeninoconsulta
יִיעוּץ
yi'utz
י - ע - ץSustantivo – modelo kittul, masculinoconsulta, consejo; consultoría
לָעוּץ
la'utz
י - ע - ץVerbo – pa'alaconsejar (ל-, על)
לְייַעֵץ
leya'etz
י - ע - ץVerbo – pi'elaconsejar
לְהִתְייַעֵץ
lehitya'etz
י - ע - ץVerbo – hitpa'elconsultar (con alguién) (עם)
מוֹעָצָה
mo'atza
י - ע - ץSustantivo – modelo miktala, femeninoconsejo, concilio
עֵיצָה
etza
י - ע - ץSustantivo – modelo ktela, femeninoconsejo
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: