pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Inflexión de חָלוּל https://www.pealim.com

Adjetivo – modelo katul

Raíz: ח - ל - ל

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

hueco
SingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
חָלוּל
jalul
hueco
חֲלוּלָה
jalula
hueca
חֲלוּלִים
jalulim
huecos
חֲלוּלוֹת
jalulot
huecas
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
חוּלִּיָּה
juliya
ח - ל - לSustantivoeslabón (de cadena); vértebra; parte, componente, elemento (de la máquina, equipo); etapa, paso (en progresión)
חִילּוּל
jilul
ח - ל - לSustantivo – modelo kittul, masculinoprofanación, contaminación
חִילוֹנִי
jiloni
ח - ל - לAdjetivosecular, no religioso
חַלָּה
jala
ח - ל - לSustantivo – modelo katla, femeninojalá; porción de masa separada antes de la cocción (judaísmo)
חַלּוֹן
jalon
ח - ל - לSustantivo – modelo kitlon, masculinoventana; pausa, tiempo libre (coloq.)
חֲלִיל
jalil
ח - ל - לSustantivo – modelo ktil, masculinoflauta
חָלִילָה
jalila
ח - ל - לAdverbioDios no lo quiera, de ninguna manera (usualmente en expresión חַס וְחָלִילָה)
חֲלִילִית
jalilit
ח - ל - לSustantivo – femeninoflauta dulce (instrumento musical)
חָלָל
jalal
ח - ל - לSustantivo – modelo katal, masculinoespacio; cosmos; vacío, cavidad
לְחַלֵּל
lejalel
ח - ל - לVerbo – pi'elprofanar
לְהָחֵל
lehajel
ח - ל - לVerbo – hif'ilempezar (lit.)
מְחִילָּה
mejila
ח - ל - לSustantivo – modelo mekila, femeninomadriguera, túnel
תְּחִילָּה
tjila
ח - ל - לSustantivo – modelo tkilla, femeninoprincipio
תְּחִילִּית
tjilit
ח - ל - לSustantivo – femeninoprefijo (gramática)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: