Sustantivo – modelo haktala, femenino
Raíz: ס - ג - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | הַסְגָּרָה hasgara экстрадиция | הַסְגָּרוֹת hasgarot экстрадицияes |
| Estado constructo | הַסְגָּרַת־ hasgarat- экстрадиция de ... | הַסְגָּרוֹת־ hasgarot- экстрадицияes de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | הַסְגָּרָתִי hasgarati mi экстрадиция | הַסְגָּרָתֵנוּ hasgaratenu nuestro экстрадиция | ||
| 2ª | הַסְגָּרָתְךָ hasgaratja tu m. экстрадиция | הַסְגָּרָתֵךְ hasgaratej tu f. экстрадиция | הַסְגָּרַתְכֶם hasgaratjem vuestro m. экстрадиция | הַסְגָּרַתְכֶן hasgaratjen vuestro f. экстрадиция | |
| 3ª | הַסְגָּרָתוֹ hasgarato su m. s. экстрадиция | הַסְגָּרָתָהּ hasgarata(h) su f. s. экстрадиция | הַסְגָּרָתָם hasgaratam su m. p. экстрадиция | הַסְגָּרָתָן hasgaratan su f. p. экстрадиция | |
| Plural | 1ª | הַסְגָּרוֹתַי ~ הסגרותיי hasgarotay mis экстрадицияes | הַסְגָּרוֹתֵינוּ hasgaroteynu nuestros экстрадицияes | ||
| 2ª | הַסְגָּרוֹתֶיךָ hasgaroteja tus m. экстрадицияes | הַסְגָּרוֹתַיִךְ ~ הסגרותייך hasgarotayij tus f. экстрадицияes | הַסְגָּרוֹתֵיכֶם hasgaroteyjem vuestros m. экстрадицияes | הַסְגָּרוֹתֵיכֶן hasgaroteyjen vuestros f. экстрадицияes | |
| 3ª | הַסְגָּרוֹתָיו hasgarotav sus m. s. экстрадицияes | הַסְגָּרוֹתֶיהָ hasgaroteha sus f. s. экстрадицияes | הַסְגָּרוֹתֵיהֶם hasgaroteyhem sus m. p. экстрадицияes | הַסְגָּרוֹתֵיהֶן hasgaroteyhen sus f. p. экстрадицияes | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
הֶסְגֵּר | ס - ג - ר | Sustantivo – modelo hektel, masculino | cierre, bloqueo, cuarentena |
מַסְגֵּר | ס - ג - ר | Sustantivo – modelo maktel, masculino | soldador, cerrajero |
מִסְגֶּרֶת | ס - ג - ר | Sustantivo – modelo miktelet, femenino | marco |
סָגוּר | ס - ג - ר | Adjetivo – modelo katul | cerrado |
סְגִירָה | ס - ג - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | cierre |
סֶגֶר | ס - ג - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | toque de queda, cierre; cerradura, broche; mordida (odontología) |
לִסְגּוֹר | ס - ג - ר | Verbo – pa'al | cerrar; apagar (una máquina, una luz) |
לְהִיסָּגֵר | ס - ג - ר | Verbo – nif'al | estar cerrado |
לְהַסְגִּיר | ס - ג - ר | Verbo – hif'il | delatar, entregar (a alguien); extraditar |
לְהִסְתַּגֵּר | ס - ג - ר | Verbo – hitpa'el | encerrarse (en una habitación, casa; de la sociedad) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.